05.04.2016 Views

A History of English Language

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The renaissance, 1500-1650 229<br />

It made use <strong>of</strong> the definite article (sē, sēo, þæf), which, however it was felt in Old<br />

<strong>English</strong> times, strikes us as having more demonstrative force than relative. Sometimes the<br />

indeclinable particle þe was added (sē, þe, which that) and sometimes þe was used alone.<br />

At the end <strong>of</strong> the Old <strong>English</strong> period the particle þe had become the most usual relative<br />

pronoun, but it did not long retain its popularity. Early in the Middle <strong>English</strong> period its<br />

place was taken by þæt (that), and this was the almost universal relative pronoun, used<br />

for all genders, throughout the Middle <strong>English</strong> period. In the fifteenth century which<br />

begins to alternate fairly frequently with that. At first it referred mostly to neuter<br />

antecedents, although occasionally it was used for persons, a use that survives in Our<br />

Father, which art in heaven. But the tendency to employ that as a universal relative has<br />

never been lost in the language, and was so marked in the eighteenth century as to<br />

provoke Steele to address to the Spectator (No. 78) his well-known “Humble Petition <strong>of</strong><br />

Who and Which” in protest. It was not until the sixteenth century that the pronoun who 52<br />

as a relative came into use. Occasional instances <strong>of</strong> such a use occur earlier, but they are<br />

quite exceptional. There is no example <strong>of</strong> the nominative case in Chaucer. Chaucer,<br />

however, does use the oblique cases whose and whom (infrequently) as relative pronouns,<br />

and it is clear that the use <strong>of</strong> who as a pure relative began with these forms. Two earlier<br />

uses <strong>of</strong> who are the sources <strong>of</strong> the new construction: who as an indefinite pronoun (Who<br />

hath ears to hear, let him hear; Who steals my purse steals trash) and as an interrogative<br />

in indirect questions. The latter appears to have been the more important. The sequence<br />

Whom do you want? (direct question), They asked whom you wanted (indirect question), I<br />

know the man whom you wanted (relative) is not a difftcult one to assume. In any case,<br />

our present-day widespread use <strong>of</strong> who as a relative pronoun is primarily a contribution<br />

<strong>of</strong> the sixteenth century to the language.<br />

183. The Verb.<br />

Even the casual reader <strong>of</strong> Elizabethan <strong>English</strong> is aware <strong>of</strong> certain differences <strong>of</strong> usage in<br />

the verb that distinguish this part <strong>of</strong> speech from its form in later times. These differences<br />

are sometimes so slight as to give only a mildly unfamiliar tinge to the construction.<br />

When Lennox asks in Macbeth, Goes the King hence today? we have merely an instance<br />

<strong>of</strong> the more common interrogative form without an auxiliary, where we should say Does<br />

the king go? or Is the king leaving today? Where we should say has been Shakespeare<br />

<strong>of</strong>ten says is: Is execution done on Cawdor? and ’Tis unnatural, Even like the deed that’s<br />

done; or Arthur, whom [who] they say is killed tonight. A very noticeable difference is<br />

the scarcity <strong>of</strong> progressive forms. Polonius asks, What do you read, my Lord?—that is,<br />

What are you reading? The large increase in the use <strong>of</strong> the progressive is one <strong>of</strong> the<br />

impor-<br />

52<br />

Hwā was in Old <strong>English</strong> an interrogative pronoun.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!