05.04.2016 Views

A History of English Language

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A history <strong>of</strong> the english language 232<br />

Bible. Bote as the past tense <strong>of</strong> bite (like write—wrote) was still in occasional use. The<br />

participle baken is more frequent in the Bible than baked. Brent and brast were common<br />

forms for burnt and burst, while wesh and washen were prevalent as the past tense and<br />

past participle <strong>of</strong> wash until the close <strong>of</strong> the sixteenth century. Because in all these cases<br />

the forms current today were also in use, it is apparent that in Shakespeare’s day there<br />

was much more latitude in the inflection <strong>of</strong> the verb than is permitted today.<br />

184. Usage and Idiom.<br />

<strong>Language</strong> isnotmerely a matter <strong>of</strong> words andinflections. We should neglect a very<br />

essential element if we failed to take account <strong>of</strong> the many conventional features—matters<br />

<strong>of</strong> idiom and usage—that <strong>of</strong>ten defy explanation or logical classification but are<br />

nevertheless characteristic <strong>of</strong> the language at a given time and, like other conventions,<br />

subject to change. Such a matter as the omission <strong>of</strong> the article where we customarily use<br />

it is an illustration in point. Shakespeare says creeping like snail, with as big heart as<br />

thou, in number <strong>of</strong> our friends, within this mile and half, thy beauty’s form in table <strong>of</strong> my<br />

heart, where modern idiom requires an article in all these cases. On the other hand, where<br />

we say at length, at last, Shakespeare says at the length, at the last. Again, usage<br />

permitted a different placing <strong>of</strong> the negative—before the verb—as in such expressions as<br />

I not doubt, it not appears to me, she not denies it. For a long time <strong>English</strong> permitted the<br />

use <strong>of</strong> a double negative. We have now discarded it through a false application <strong>of</strong><br />

mathematical logic to language; but in Elizabethan times it was felt merely as a stronger<br />

negative, as indeed it is today in the instinct <strong>of</strong> the uneducated. So Shakespeare could say<br />

Thou hast spoken no word all this while—nor understood none neither; I know not, nor I<br />

greatly care not; Nor this is not my nose neither; First he denied you had in him no right;<br />

My father hath no child but I, nor none is like to have; Nor never none shall mistress be<br />

<strong>of</strong> it, save I alone. It is a pity we have lost so useful an intensive.<br />

Perhaps nothing illustrates so richly the idiomatic changes in a language from one age<br />

to another as the uses <strong>of</strong> prepositions. When Shakespeare says I’ll rent the fairest house<br />

in it after threepence a bay, we should say at; in Our fears in Banquo stick deep, we<br />

should say about. The single preposition <strong>of</strong> shows how many changes in common idioms<br />

have come about since 1600: One that I brought up <strong>of</strong> (from) a puppy; he came <strong>of</strong> (on) an<br />

errand to me; ’Tis pity <strong>of</strong> (about) him; your name…. I know not, nor by what wonder you<br />

do hit <strong>of</strong> (upon) mine; And not be seen to wink <strong>of</strong> (during) all the day; it was well done <strong>of</strong><br />

(by) you; I wonder <strong>of</strong> (at) their being here together; I am provided <strong>of</strong> (with) a torchbearer;<br />

I have no mind <strong>of</strong> (for) feasting forth tonight; I were better to be married <strong>of</strong> (by)<br />

him than <strong>of</strong> another; That did but show thee <strong>of</strong> (as) a fool. Many more examples could be<br />

added. Although matters <strong>of</strong> idiom and usage generally claim less attention from students<br />

<strong>of</strong> the language than do sounds and inflections or additions to the vocabulary, no picture<br />

<strong>of</strong> Elizabethan <strong>English</strong> would be adequate that did not give them a fair measure <strong>of</strong><br />

recognition.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!