05.04.2016 Views

A History of English Language

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A history <strong>of</strong> the english language 288<br />

Words such as electrocute or travelogue are <strong>of</strong>ten called portmanteau words, or better,<br />

blends. 2 In them two words are, as it were, telescoped into one. This was a favorite<br />

pastime <strong>of</strong> the author <strong>of</strong> Alice in Wonderland, and to him we owe the words chortle, a<br />

blending <strong>of</strong> snort and chuckle, and snark (snake+shark). Similarly, the tunnel beneath the<br />

<strong>English</strong> Channel is called the Chunnel. Often such coinages are formed with a playful or<br />

humorous intent. The OED records brunch in the year 1900. Although it was originally<br />

used facetiously in speaking <strong>of</strong> those who get up too late for breakfast and therefore<br />

combine breakfast and lunch, it is now as likely to be used for the name <strong>of</strong> a social<br />

occasion. Paradoxology, alcoholiday, revusical, yellocution, guestimate, condomania,<br />

ecopolypse, and the like, <strong>of</strong>ten reveal flashes <strong>of</strong> wit. They carry a momentary appeal, like<br />

the coinages <strong>of</strong> Time magazine (cinemactress, cinemaddict, cinemagnate), but only a few<br />

<strong>of</strong> them—socialite for one—are likely to find a permanent place in the language. Like<br />

epigrams they lose their luster when passed about at second hand.<br />

221. Common Words from Proper Names.<br />

Another source from which many <strong>English</strong> words have been derived in the past is the<br />

names <strong>of</strong> persons and places. For example, sandwich owes its use to the fact that the earl<br />

<strong>of</strong> Sandwich on one occasion put slices <strong>of</strong> meat between pieces <strong>of</strong> bread. Like other<br />

processes <strong>of</strong> <strong>English</strong> word derivation this can be well illustrated in the nineteenth century<br />

and later. Thus we get the word for tabasco sauce from the name <strong>of</strong> the Tabasco River in<br />

Mexico. Camembert comes from the village in France from which cheese <strong>of</strong> this type<br />

was originally exported. A limousine is so called from the name <strong>of</strong> a province in France,<br />

and during the 1920s the American city Charleston gave its name to a dance. The word<br />

colt for a certain kind <strong>of</strong> firearm is merely the name <strong>of</strong> the inventor. Wistaria, the vine<br />

whose most common variety is now known as wisteria, is named after Caspar Wistar, an<br />

American anatomist <strong>of</strong> the mid-1800s. In 1880 Captain Boycott, the agent <strong>of</strong> an Irish<br />

landowner, refused to accept rents at the figure set by the tenants. His life was threatened,<br />

his servants were forced to leave, and his figure was burnt in effigy. Hence from Ireland<br />

came the use <strong>of</strong> the verb to boycott, meaning to coerce a person by refusing to have, and<br />

preventing others from having, dealings with him. Similarly, lynch law owes its origin to<br />

Captain William Lynch <strong>of</strong> Virginia, about 1776, and in the early nineteenth century we<br />

find the verb to lynch. Shrapnel is from the name <strong>of</strong> the British general who invented the<br />

type <strong>of</strong> missile. More than 500 common words in <strong>English</strong> have been traced to proper<br />

names, and they must be con-<br />

2<br />

See Louise Pound, Blends: Their Relation to <strong>English</strong> Word Formation (Heidelberg, 1914) and<br />

Garland Cannon, “Blends in <strong>English</strong> Word Formation,” Linguistics, 24 (1986), 725–53.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!