05.04.2016 Views

A History of English Language

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The nineteenth century and after 285<br />

tortilla, tostada; and through Spanish from the Native American language Nahuatl,<br />

guacamole and tamale. German has given us angst, festschrift, gestalt, schadenfreude,<br />

weltanschauung, zeitgeist, and zither. From Russia have come troika, vodka, and, with<br />

momentous political and economic changes, glasnost and perestroika. Goulash is a<br />

Magyar word, and robot is from Czech. Asia is represented by karma, loot, and thug<br />

from India; pajamas (British pyjamas) from Persia; yin, yang, t’ai chi, and chow mein<br />

from China; and geisha, haiku, Noh, sake, samurai, sayonara, shogun, sushi, soy, and yen<br />

from Japan. The cosmopolitan character <strong>of</strong> the <strong>English</strong> vocabulary, already pointed out,<br />

is thus being maintained, and we shall see in the next chapter that America has added<br />

many other foreign words, particularly from Spanish and the languages <strong>of</strong> the Native<br />

Americans.<br />

217. Self-explaining Compounds.<br />

A second source <strong>of</strong> new words is represented in the practice <strong>of</strong> making self-explaining<br />

compounds, one <strong>of</strong> the oldest methods <strong>of</strong> word formation in the language. In earlier<br />

editions <strong>of</strong> this book such words as fingerprint (in its technical sense), fire extinguisher,<br />

hitchhike, jet propulsion, the colloquial know-how, lipstick, steamroller, steam shovel,<br />

and streamline were mentioned as being rather new. They have now passed into such<br />

common use that they no longer carry any sense <strong>of</strong> novelty. This will probably happen,<br />

indeed has already happened, to some <strong>of</strong> the more recent formations that can be noted,<br />

such as skydiving, jet lag, house sitter, lifestyle, hatchback, greenhouse effect, acid rain,<br />

roller blades, junk food, e-mail, and the metaphorical glass ceiling. Many <strong>of</strong> these betray<br />

their newness by being written with a hyphen or as separate words, or by preserving a<br />

rather strong accent on each element. They give unmistakable testimony to the fact that<br />

the power to combine existing words into new ones expressing a single concept, a power<br />

that was so prominent a feature <strong>of</strong> Old <strong>English</strong>, still remains with us.<br />

218. Compounds Formed from Greek and Latin Elements.<br />

The same method may be employed in forming words from elements derived from Latin<br />

and Greek. The large classical element already in the <strong>English</strong> vocabulary makes such<br />

formations seem quite congenial to the language, and this method has long been a<br />

favorite source <strong>of</strong> scientific terms. Thus eugenics is formed from two Greek roots, —<br />

meaning well, and —meaning to be born. The word therefore means well-born and<br />

is applied to the efforts to bring about well-born <strong>of</strong>fspring by the selection <strong>of</strong> healthy<br />

parents. The same root enters into genetics, the experimental study <strong>of</strong> heredity and allied<br />

topics. In the words stethoscope, bronchoscope, fluoroscope, and the like we have -scope,<br />

which appears in telescope. It is a Greek word σκoπóς meaning a watcher. Just as<br />

in Greek means far and enters into such words as telephone, telescope, television, and the<br />

like, so we have stethoscope with the first element from Greek<br />

(breast or<br />

chest), bronchoscope from Greek ßρóγχoς (windpipe), and fluoroscope with the same

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!