06.05.2013 Views

Manuel Sánchez Mármol - Universidad Juárez Autónoma de Tabasco

Manuel Sánchez Mármol - Universidad Juárez Autónoma de Tabasco

Manuel Sánchez Mármol - Universidad Juárez Autónoma de Tabasco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Y su traductor:<br />

Obras Completas. Ensayos, Artículos, Prólogos y Discursos<br />

Ya los dioses mis votos escucharon,<br />

los escucharon, Lice; ya estás vieja,<br />

y aun impúdica bebes y retozas<br />

y esfuerzos haces por mirarte bella.<br />

Aun llamas a Cupido, tardo al ruego,<br />

con tu trémula voz, lúbrica y ebria...<br />

De otro género, <strong>de</strong>l bucólico, es la oda Diffugere nives, re<strong>de</strong>unt<br />

iam gramina campis, vertida con envidiable soltura y gallardía,<br />

<strong>de</strong> la manera siguiente:<br />

Huyó la nieve, y su verdor al campo<br />

vuelve, y al árbol su follaje nuevo.<br />

Y aquí es la ocasión <strong>de</strong> repetir lo <strong>de</strong> que Casasús, alentado por<br />

inspiración propia, no cura <strong>de</strong> si ya otros ensayaron la lira en<br />

los mismos asuntos que él intenta. Repítolo a propósito <strong>de</strong>l<br />

Épodo II.<br />

Beatus ille, qui procul negotiis.<br />

De memoria sabido por el último cursante <strong>de</strong> retórica, y por<br />

Casasús traducido con novedad y donosura, como bien lo<br />

proclaman estos versos:<br />

Feliz quien <strong>de</strong> negocios apartado,<br />

cual <strong>de</strong> los hombres la primera raza,<br />

<strong>de</strong> toda usura libre, con sus bueyes<br />

las hereda<strong>de</strong>s paternales ara;<br />

etc.<br />

Repítolo a propósito <strong>de</strong>l Épodo VII:<br />

297

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!