26.08.2013 Views

Euskarazko errore sintaktikoak detektatzeko eta zuzentzeko ...

Euskarazko errore sintaktikoak detektatzeko eta zuzentzeko ...

Euskarazko errore sintaktikoak detektatzeko eta zuzentzeko ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VIII.1 Ondorio nagusiak 305<br />

Testuinguru mugatuko <strong>errore</strong>ak <strong>detektatzeko</strong> <strong>eta</strong> <strong>zuzentzeko</strong>, dagoeneko<br />

sortuta zeuden tresnak erabili ditugu: dat<strong>eta</strong>n gertatzen diren<br />

<strong>errore</strong>ak lantzeko XFST, <strong>eta</strong> postposizio-lokuzio<strong>eta</strong>n gertatzen diren<strong>eta</strong>rako,<br />

MG. Testuinguru zabalekoak lantzeko, berriz, mendekotasun-<br />

-zuhaitzekin lan egiteko tresna egokirik topatu ez dugunez, guk sortu<br />

dugu Saroi tresna. Hots, <strong>errore</strong> mota ezberdinekin lan egiteko tresna<br />

ezberdinak erabili ditugu. Ez al legoke teknikarik/tresnarik <strong>errore</strong><br />

mota guztien tratamendurako balioko lukeenik? Gure ustez <strong>errore</strong>en<br />

tratamendu aproposenerako ez. Segur aski, teknika berarekin, demagun<br />

patroien erabilerarekin, <strong>errore</strong> multzo handi bat landu ahal izango<br />

genuke, baina ez egitura guzti<strong>eta</strong>rako modu egokienean. Adibidez, bibliografian<br />

irakurritakoaren arabera, hitz zuzenen nahask<strong>eta</strong> lantzeko<br />

egokiagoa da ikask<strong>eta</strong> automatikoa erabiltzea. Are gehiago, teknika<br />

beraren barruan ere, hizkuntza-egitura bakoitza lantzeko egokiagoa<br />

izaten da tresna edo hurbilpen bat gainontzekoak baino. Gogora dezagun,<br />

adibidez, erregel<strong>eta</strong>n oinarritutako teknikak (sinbolikoak) erabili<br />

arren, komunztadura lantzeko analisi-zuhaitzak erabili ditugula,<br />

<strong>eta</strong> postposizio-lokuzioak lantzeko ez dela beharrezkoa izan. Praktikotasunari<br />

begira <strong>errore</strong> mota bakoitzerako tresna ezberdina erabiltzea<br />

askotan ez da bideragarria, <strong>eta</strong> adibidez, <strong>errore</strong>en tratamenduan egindako<br />

lana zuzentzaile edo OLHIA sistema batean integratu nahiko<br />

balitz, segur aski teknika bakarra aukeratu beharko litzateke.<br />

• Ezagutza linguistikoa: <strong>errore</strong> <strong>sintaktikoak</strong> lantzeko, batzu<strong>eta</strong>n ezagutza<br />

sintaktiko soila ez da nahikoa. Esaldi-mailako informazioaz gain,<br />

semantika, testuingurua, <strong>eta</strong> are gehiago, munduari <strong>eta</strong> erabiltzaileari<br />

buruzko ezagutza ere beharko genituzke. Aipatu berri dugun <strong>eta</strong> modu<br />

automatikoan lor daitekeen informazio ahalik <strong>eta</strong> aberatsena eskura<br />

edukita, <strong>errore</strong> mota batzuk detekta daitezke; beste batzuk, ordea,<br />

informazio horrekin guztiarekin ere, ezingo dira detektatu erabiltzailearen<br />

intentzioa ezagutu gabe (gogora ditzagun ezkutuko <strong>errore</strong>ak).<br />

Aurkeztutako lanean, dat<strong>eta</strong>ko <strong>errore</strong>ak <strong>detektatzeko</strong> analisi morfosintaktiko<br />

hutsa erabili dugu. Postposizio-lokuzio<strong>eta</strong>n gertatzen diren<br />

<strong>errore</strong>ak <strong>detektatzeko</strong>, berriz, hitzen tasun semantikoak behar izan ditugu<br />

(osagaiek tokia adierazten ote duten, bizidunak ote diren...),<br />

baita esapideei buruzko informazioa ere. Hots, hiztegi<strong>eta</strong>ko informazioa<br />

<strong>eta</strong> hai<strong>eta</strong>tik automatikoki jasotako genusak baliatu ditugu.<br />

Komunztadura-<strong>errore</strong>en detekziorako analisi sintaktiko osoagoa erabili<br />

dugu (mendekotasun-zuhaitzak). Gainera, sintagmen arteko koordina-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!