26.08.2013 Views

Aramaioko euskara (azterketa dialektologikoa) Jakintza-arloa ...

Aramaioko euskara (azterketa dialektologikoa) Jakintza-arloa ...

Aramaioko euskara (azterketa dialektologikoa) Jakintza-arloa ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

arrotu: harrotu, ‘envanecerse’. Oiñ, viva la vida!<br />

Goitti bera danoi sueldue, jornalak eta oiñ<br />

danok arrotute asta estai(t) noaño.<br />

artaberde, artaberdie: ganaujatekotzat erabiltzen<br />

den artoa. Orduen ganaujateko gutxi ote(n)<br />

san, ola artaberdie ta etzan eraitten.<br />

artajorra: ‘escarda del maíz’. Orduen andrak, e,<br />

soloa asko urtet’euen. Besteik esauen da,<br />

artajorran da… Gabes da en bier.<br />

artakaraun, artakaraune: artagarau, ‘grano de<br />

maíz’. Artakaraune(k) letxe pastillak<br />

artze’ittu orrek (pastilla asko hartzen<br />

dituenari).<br />

artamaluta, artamalutie: artaburua batzen duen<br />

hostotza.<br />

artara, artarie: soroan lurra altxatzeko erabiltzen<br />

zen lanabesa. Iru egungarrengo or naillen<br />

irixekiñ artaran.<br />

artasi, artasixek: guraize(ak). Da dantzan<br />

abraketak, e… dana bisertute. Urrengo<br />

domekan artasixekiñ ebai, da pastilla<br />

surixas surittu, da ala, ilusiñuas.<br />

arte: bitartean, ‘mientras’. Abaretxue euen arte,<br />

etzan juen mesetara.<br />

arteroi, arteroixe: artadi, ‘encinal’.<br />

artien: orduan. Eta “estasiñue” esate(n) juek<br />

liburue(k) pañe estasiñoik artien eongo’te<br />

san San Pruentzion, e?<br />

arto, artue: arto irinaz egindako ogia.<br />

arto-biser, arto-biserra: arto-bizar.<br />

457<br />

artu 1: konkistatu, zerbaiten jabe bihurtu. Bai,<br />

Gantzara juen gitzen, esta?, ba, amen artu<br />

sittuenien Untzilla ta. / Onaskeo a sendie<br />

dana narrak artute eukiko rau.<br />

artu 2: cazar, pescar. Orduen usokuma asko<br />

artze(n) gen. / I, estok esan atzo goxien<br />

egune erdi sabaldute rauela, kangrejuek<br />

artu bi ttuala?<br />

artu 3: harrapatu, atxilotu. Bera emen serien artu<br />

juen, Karraskañen or arrapau juen preso.<br />

artu 4: batu. Da dosenerdi litro esne. Ba semat<br />

artuko sen, e?<br />

artu 5: ulertu, aditu. Ba, guk eskutzen artu be eiñ<br />

ori ola isengo sanik.<br />

artu 6: grabatu. Se esate(n) niñddoienan be<br />

etxaixenat. Oiñ or artuk’uskesu orreik, e,<br />

seok, danok, esta? Bueno…<br />

artu 7: norabait zuzendu. Da an Irubiretako etxe<br />

txikitxuoi, bakitzu or, au ona Aixola artzen<br />

dosue ba, d’oi etxioi.<br />

artu bat emun: behin-behineko konponketa egin.<br />

Artu bat emung’utzet.<br />

-as batea: -(r)ekin batera. Da errixe eseuen artu,<br />

errire etzien sartu, da guas batea joien<br />

batalloie, a sartu san.<br />

asakan: (adlag.) sobera, ugaritasunean. Batzuk<br />

esiñien da beste batzuk asakan.<br />

asakan ibili: sobera ibili, erosotasun<br />

handian. Bai, gulerixie auxe ron, asakan<br />

sabitze sueik, asakan.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!