26.08.2013 Views

Aramaioko euskara (azterketa dialektologikoa) Jakintza-arloa ...

Aramaioko euskara (azterketa dialektologikoa) Jakintza-arloa ...

Aramaioko euskara (azterketa dialektologikoa) Jakintza-arloa ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pekatu, pekatue: bekatu. Da saarroi, ba,<br />

ekitte’tzien, lenauko saarrai, umien<br />

pekatue(k) pa euren pekatuei, euren<br />

pekatue(k) sien moruen umiek eitte(n)<br />

sittuen pekatuok.<br />

penitentzi, penitentzie: sufrimendu. Arek dauko<br />

penitentzie (= sufritzen dagoela).<br />

pernill, pernille: urdaiazpiko. Txarri bat illtte(n)<br />

gen bai guk, kilo bat txorixo saldu, pernil<br />

ba(t) pe saldu…<br />

perratzalle, perratzallie: ‘herrador’. A ango Jenaro<br />

esautu sen kalien? Suk emengo jentie etzen<br />

esautuko. Jenaro perratzallie.<br />

persona, personie: … ordubete baño geixau, oi<br />

sasoiko personie(k) pe ordubete baño geixau<br />

bi rau gora, bai. Ik. pertzona.<br />

pertzona, pertzonie (ald. persona): ‘persona’. Bai,<br />

pertzonie(k) pe jaten dau.<br />

petriña, petriñie: ‘cinturón’. Da ango saltue. Salto<br />

eiñ dde ango petriñasue.<br />

pikerdeixa, pikerdeixie: asko, ugari (< ‘picardía’).<br />

Gaur artu rot berdurie ta pikerdeixie<br />

kobrau’ste. / Aurten se ikusi bi au? Babiek<br />

ainbeste eitten dauela, berdurie iru bider<br />

doblau rala. Ori pikerdeixie ra, ori esi(n)<br />

leike pagau.<br />

piku 1, pikue: piku, ‘higo’.<br />

piku 2, pikue: moko.<br />

508<br />

pillosik (ald. pilloxik): biluzik. A be, etxeixena(t)<br />

nik, ser aundik euki es bentzet ori itteko, an<br />

pillosik neskie kanpuen isteko.<br />

pilloxik: biluzik. Ik. pillosik.<br />

piñudoi, piñudoixe: pinudi. Ik. piñuroi.<br />

piñui, piñuixe: pinudi. Ik. piñuroi.<br />

piñuri, piñurixe: pinudi. Ik. piñuroi.<br />

piñuroi, piñuroixe (ald. piñui, piñuri, piñudoi):<br />

pinudi.<br />

politto 1: (adlag.) poliki, ‘despacio’. Politto-politto<br />

juen sais, e!, oin peligro aundixe dau te.<br />

politto 2: (adlag.) nahiko ondo. Orreik<br />

aspalditxuen dirue eiñ ddaue, da politto bisi<br />

rie.<br />

poltxiko, poltxikue: sakela. Neuk amen poltxikuen<br />

sarri ibili ttut almondigak, kokretak da<br />

arrautza prijirue(k) pe bai.<br />

posporo, posporue: pospolo.<br />

posture, posturie: postura, apustu.<br />

posture eiñ: postura egin. Eingo nauke<br />

posture Jose Luisek estakixela.<br />

poto, potue: potolo, zulo, ‘hondonada’. Ondo<br />

potuen dau, ba, a basue.<br />

potolo, potolue: poto, zulo. Ardi asko be etzittuan<br />

da, oetamarren bat ardi ero gaukan. Danak<br />

aintxe suluen. Pentzau, e! Da, au eskatzau<br />

moruko beste ainbeste isengo soan a<br />

potolue?<br />

potxo 1: ‘ni mú’. Erderai(k) potxo be esakixen da,<br />

leiruten be esakixen da.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!