Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
26<br />
JOHANNIS WYCLIF<br />
CAP. II.<br />
I. Cor.<br />
The Apostle apostolus i« Cor. XIV. "In ecclesia volo quinque verba^^<br />
prefers five<br />
sensu meo loqui , ut e t alios instruam, quam <strong>de</strong>cern<br />
wordsTotln m[Via verborum lingua." Hec autem quinque<br />
verba seth°S<br />
d a "<br />
own cundum cooperacionem sensus limitat nobis apostolus,<br />
tongue. ne evaCTemur in verbis floridis et diffusis, que questum b<br />
vel fastum sapiunt, sicut faciunt qui se ipsos predicant<br />
et non Christum. .<br />
The apostle's Un<strong>de</strong> apostolus<br />
vi<strong>de</strong>ns tales futures in ecclesia<br />
L Tim#<br />
prophecy about mamteste<br />
^ Thim jy sic loquitur: "Spiritus" inquit, iv, 1, 3<br />
come, doctrines dicit qUod in novissimis temporibus<br />
disce<strong>de</strong>nt 10 quidam<br />
jSStai'C a fi<strong>de</strong>, atten<strong>de</strong>ntes spiritibus erroris et doctrims <strong>de</strong>mohypoensy,<br />
&c. niorum \n ypocrisi loquencium mendacium, et cauteri-<br />
w Application atam habendum conscienciam/' Illi autem discedunt<br />
of preceding fid ui dimisso ewangeho prepon<strong>de</strong>rant tradiciones<br />
PE£W hominum, sicut faciunt hodie illi, qui "coacervant sibuS<br />
Throve of magistros prurientes<br />
auribus, a veritate avertunt audihunian<br />
turn et ad fabulas convertuntur," ut loquitur aposto-<br />
{<br />
3<br />
of fables<br />
83 :<br />
et<br />
vel<br />
tffv theS santes quam ewangelisandi, utrique<br />
cjupliciter<br />
hearers <strong>de</strong>part I nreDOn <strong>de</strong>rantes tradiciones hominum, vel fabulas extra a di<br />
tr<br />
°S P iritus'<br />
th -<br />
Lem Per<br />
scripture. spiritus erroris, intelliguntur illi,<br />
56<br />
"vholive qui spiritualiter vivunt, ut et clerici. Illi enim<br />
religiosi<br />
; kis 11. Thim. IV et sic discedunt a fi<strong>de</strong> tarn ewangeli- IV? .,<br />
spiritually.; i.e.^ocantur spirit us : Luc. IX : "Nescitis cuius sptritUS<br />
S<br />
e<br />
o??he cfeS<br />
et tunc sunt spiritus<br />
; estis " dicit Jesus suis apostolis;<br />
spirit" ofer'or, erroris, quando seminant doctrinam extraneam adm- a 5<br />
.<br />
.<br />
y .^<br />
",'r !lSr ventam, ad quam attendunt layci ut ewangehum. |<br />
ht A 4b superiors istorum vocantur <strong>de</strong>monia in lo-<br />
ypocrisi<br />
quencia. Demonia sunt, quia spiritus mxta dicta; et<br />
mali indubie: et sic <strong>de</strong>monia.<br />
According to Un<strong>de</strong> Linconiensis dicit, quod religiosus <strong>de</strong> claustro 3o<br />
Grosseteste, a e „ ressus et <strong>de</strong> claustro anime, est cada\er<br />
specialiter<br />
Taveshis mortuum, pannis funebribus involutum, <strong>de</strong> sepulchre<br />
1<br />
SwraVSd egressum, a dyabolo inter homines agitatum "Cadaver,<br />
•<br />
in funeral<br />
; "mortuum, quia corpus quod mendaciter pro-<br />
Kn'gte fitetur se mortuum quo ad mundum et sic ex carencia 35<br />
IC P C<br />
m0 v ed Jv the vivificantis est fetens mortuum quo ad <strong>de</strong>um;<br />
spiritus<br />
Devil -<br />
sic exit <strong>de</strong> claustro<br />
et <strong>de</strong> sepulchro egreditur, quando<br />
in quo <strong>de</strong>buit Et hos dicit<br />
scpeliri."<br />
apostolum pron/rim<<br />
phetare. II a ad Thim. Ill, cum dicit quod penetrant nIj g<br />
-i,,„ P S verbis <strong>de</strong>est F. 0- alloquitur E; aloquitur B.<br />
„ a fi<strong>de</strong> dfest E ,? suam conscienciam BEF. * i5. illi homines BEF.<br />
uterque ABE;' ib. EF. 2,. errorum C. smntualiter C.<br />
tripliciter 22^<br />
& Sum CE.' 34 , 35. quia corpus - rtuum EK 35. sed<br />
£«/<br />
pro se D. 38. dicitur E; ib. apostolus E. 3q. dicens Bbr •