Beeldvorming van VROUWEN & MANNEN IN DE ... - igvm - Belgium
Beeldvorming van VROUWEN & MANNEN IN DE ... - igvm - Belgium
Beeldvorming van VROUWEN & MANNEN IN DE ... - igvm - Belgium
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
104<br />
Reclamecodes m/v<br />
‘Advertisements which claim or clearly implies that one of the sexes is socially, economically or<br />
culturally inferior to the other sex, or that one of the sexes is less skilled, less intelligent or less suitable<br />
to solve problems, which physiologically are not related to one of the sexes, are in general<br />
considered to be incompatible with good marketing practices. […] In the previous guidelines it<br />
was stated that advertisements which were based upon the traditional sex roles could not be a<br />
contravention of the Marketing Practices Act. However, the new guidelines make it possible to<br />
intervene.’ 23<br />
In Groot-Brittannië wordt, althans in de ‘Note of guidance’, zoals in 1999 opgesteld door de<br />
Broadcast Advertising Clearence Center (thans Clearcast), een volledig artikel gewijd aan stereotypering<br />
en de afbeelding <strong>van</strong> vrouwen in televisiereclame. Daarin worden adverteerders<br />
aangemaand tot ‘discretie’ bij het in beeld brengen <strong>van</strong> vrouwen in traditionele rollen, zoals die<br />
<strong>van</strong> huisvrouw of secretaresse.<br />
‘Advertisers should be aware of the strong feelings that can be aroused by the portrayal of women<br />
in advertising. Care must be taken to avoid stereotypical portrayals if they are likely […] to be<br />
widely perceived as projecting an unacceptable image of women as individuals or in society. In<br />
particular, the portrayal of women as “sex objects” or as mere adjuncts to the sale of goods is not<br />
acceptable. Discretion is needed when showing women in traditional roles, such as a housewife<br />
or secretary, to avoid suggesting that such work is of little value or that those who do it are<br />
simple-minded. Humour is not always an adequate defence of treatments in this area and positive<br />
images of women as individuals and members of society are less likely to prove a problem.’ 24<br />
In de Canadese code worden de richtlijnen met betrekking tot genderstereotypen opgenomen<br />
in de eerder vermelde ‘Gender portrayal guidelines’. Om ze nog meer kracht bij te zetten en niets<br />
aan de verbeelding over te laten, werden deze richtlijnen voorzien <strong>van</strong> een aantal verklarende<br />
commentaren. Daarin wordt geëxpliceerd waarop, zoals werd aangetoond in hoofdstuk 04, verschillende<br />
reclameonderzoeken de vinger legden. Naast het vermijden <strong>van</strong> het representeren<br />
<strong>van</strong> vrouwen als lustobject of ‘gefragmenteerd’ in lichaamsdelen, wordt het belang onderstreept<br />
<strong>van</strong> de gebruikte commentaarstemmen in radio- of televisiereclame en <strong>van</strong> het in beeld brengen<br />
<strong>van</strong> de deskundigheid <strong>van</strong> vrouwen en mannen en <strong>van</strong> hun gelijkheid op het vlak <strong>van</strong> het nemen<br />
<strong>van</strong> (privé- en publieke) beslissingen.<br />
In de Vlaamse Code voor reclame en sponsoring voor radio en televisie zijn ook een aantal<br />
artikels terug te vinden over reclame maken met zin voor sociale verantwoordelijkheid die<br />
betrekking hebben op reclame gericht op kinderen, zoals geen geweld weergeven, banaliseren,<br />
tolereren, idealiseren of aanmoedigen, noch onwettig, antisociaal of laakbaar gedrag<br />
tonen of aanmoedigen. Andere artikels hebben het over het opbrengen <strong>van</strong> respect voor de<br />
waardigheid <strong>van</strong> kinderen en jongeren, en kinderen en jongeren niet zo in beeld brengen dat<br />
hun fysieke of morele integriteit wordt aangetast of in gevaar wordt gebracht. We verwijzen<br />
naar artikel 19 §3:<br />
‘Reclame, gericht op kinderen of jongeren, mag geen teksten of visuele voorstellingen bevatten die<br />
kinderen of jongeren geestelijk, moreel of fysiek schade kunnen berokkenen, of die hen aanzetten<br />
tot gevaarlijke handelingen of om zich in onveilige toestanden te begeven, die hun gezondheid of<br />
hun veiligheid ernstig in gevaar kunnen brengen, of dat soort gedrag goedpraten.’ 26<br />
Deze paragraaf luidt in de codes <strong>van</strong> de Conseil Supérieur de l’Audiovisuel (CSA) nagenoeg<br />
hetzelfde. Daarin wordt echter ook een verbod opgenomen op de representatie <strong>van</strong> kinderen<br />
in reclame in poses en houdingen met een ‘seksueel karakter’:<br />
‘La communication publicitaire à destination des enfants ne peut user de représentations de<br />
poses et d’attitudes à caractère sexuel d’enfants qui ne correspondent manifestement pas à<br />
l’âge des mineurs mis en scène.’ 27