Beeldvorming van VROUWEN & MANNEN IN DE ... - igvm - Belgium
Beeldvorming van VROUWEN & MANNEN IN DE ... - igvm - Belgium
Beeldvorming van VROUWEN & MANNEN IN DE ... - igvm - Belgium
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
De twee meest in het oog springende variabelen waarrond de grenzen <strong>van</strong> tolerantie ten<br />
aanzien <strong>van</strong> vrouw- en manonvriendelijke reclame zich afspelen, lijken de moedertaal <strong>van</strong><br />
de respondent en de sector waartoe de respondenten behoren te zijn. Opmerkelijk is dat de<br />
Nederlandstalige gelijkekansers uit de steekproef bijna even tolerant of intolerant zijn ten<br />
aanzien <strong>van</strong> vrouw(on)vriendelijke reclame als Franstalige marketeers.<br />
Dat Franstalige Belgen over het algemeen minder tolerant zijn voor bepaalde reclamebeelden<br />
dan Nederlandstalige komt niet helemaal als een verrassing. De reacties op de veel besproken<br />
Peeceefobie-campagne uit 2005 wezen al enigszins in die richting (zie hoofdstuk 03). Dat geldt<br />
tevens voor de representatie <strong>van</strong> vrouwen als lustobject in reclame. 7<br />
De vaststelling dat jongere respondenten toleranter zijn ten aanzien <strong>van</strong> reclame dan ouderen<br />
kan deels worden verklaard door de leeftijdsfase waarin zij zich bevinden. Hoe jonger, hoe<br />
meer men nog moet ontdekken en hoe nieuwsgieriger men is naar alles wat met uiterlijke<br />
schoonheid, verleiding, erotiek en seks heeft te maken. Het feit dat de zeden en gewoonten<br />
de laatste decennia sterk zijn geëvolueerd, speelt wellicht ook een rol, wat ervoor zorgt dat<br />
ouderen sneller geschokt zijn door sommige beelden dan jongeren.<br />
De vaststelling dat de gelovige respondenten uit de steekproef de voorgelegde reclameadvertenties<br />
vrouwvriendelijker vinden dan niet-gelovige, lijkt in eerste instantie moeilijk te<br />
verklaren. Onder de tien advertenties bevonden zich nochtans enkele vermoedelijk aanstootgevende<br />
beelden op het vlak <strong>van</strong> seks en erotiek. Maar misschien nemen niet-gelovigen niet<br />
méér aanstoot aan seksueel suggestieve beelden dan gelovigen. Een andere verklaring kan<br />
zijn dat gelovigen meer dan niet-gelovigen traditionele geslachtsrollen aanhangen, waar<strong>van</strong><br />
we in de voorgelegde reclameadvertenties enkele voorbeelden terugvonden.<br />
tolerantie ten aanzien <strong>van</strong><br />
Man(on)vriendelijke reclaMe<br />
De significante effecten ten aanzien <strong>van</strong> man(on)vriendelijke reclame worden besproken<br />
volgens de grootte <strong>van</strong> hun effect (gerangschikt <strong>van</strong> grootste naar kleinste effect), 8 en telkens<br />
onder controle <strong>van</strong> de overige in het model opgenomen onafhankelijke variabelen. Dit betekent<br />
bijvoorbeeld dat in geval <strong>van</strong> het effect <strong>van</strong> de variabele ‘sector’ (gelijkekansers/marketeers),<br />
dit gebeurt onder controle <strong>van</strong> de variabelen ‘geslacht’, ‘leeftijd’, ‘moedertaal’, ‘diploma’<br />
en ‘geloofsovertuiging’.<br />
De variabelen diploma en geslacht hebben geen significant effect. Hoger opgeleiden uit de<br />
steekproef beoordelen de tien voorgelegde advertenties niet sneller als man(on)vriendelijk<br />
dan lager opgeleiden. Ook de mannen uit de steekproef beoordelen de voorgelegde advertenties<br />
niet sneller als man(on)vriendelijk dan vrouwen. Na het verwijderen <strong>van</strong> deze niet<br />
significante variabelen, bekomen we onderstaande resultaten. 9 Ook hier vermelden we de<br />
regressiecoëfficiënt die een indicatie geeft <strong>van</strong> de grootte en de richting <strong>van</strong> het effect.<br />
Moedertaal (Frans/nederlands)<br />
Franstalige respondenten gaan minder akkoord dan Nederlandstalige met de stelling dat de<br />
tien voorgelegde advertenties manvriendelijk zijn. De regressiecoëfficiënt <strong>van</strong> 6,753 geeft aan<br />
dat de somscore voor Franstaligen gemiddeld 6,753 lager ligt dan die voor Nederlandstaligen.<br />
➔ Franstalige respondenten beoordelen reclame sneller als manonvriendelijk dan<br />
Nederlandstalige.<br />
➔ De tolerantiedrempel ten aanzien <strong>van</strong> manonvriendelijke reclame ligt lager bij<br />
Franstalige respondenten dan bij Nederlandstalige.<br />
55