12.02.2013 Views

Jørgen Olafsen-Holm: Bolsøyboka 2 - Romsdal sogelag

Jørgen Olafsen-Holm: Bolsøyboka 2 - Romsdal sogelag

Jørgen Olafsen-Holm: Bolsøyboka 2 - Romsdal sogelag

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nakken, gård no. 95.<br />

771<br />

Gården ligger på Fannefjordens sørside, og grenser i aust til<br />

Ulleland, i sør til grensa mot Veøy, i vest til gården Myren i Bolsøy<br />

og i nord til Fannefjorden. Den ligger på en framtredende nakk med<br />

tunet oppe på nakkens topp-parti og innbøen nedover mot fjorden.<br />

Utmarksområdet strekker seg oppover og bakover lia, ned i Røadalen<br />

og i fjellet på dalens sørside. Fra tunet er det en dominerende utsikt<br />

over hele Fannefjorden med Fannestranda, Kleivebygda og Osen.<br />

Om navnet se kapitel 28 side 37 foran. Den først forekommende<br />

form ,,møgenach” i skattemanntallet av 1611 er temmelig sikkert det<br />

eldste navn på bruket som bustad. Navnet ,,Nakken“ knytter seg opphavelig<br />

til selve det framtredende skap i landskapet, den utpregede<br />

nakk, som naturligvis var betegnet som sådan også før stedet ble busatt.<br />

Jeg kan da forklare meg sernemnet ,,Møgenach“ på det første<br />

gårds- eller plassbruket der oppe i toppen av nakken på den måten at<br />

her har det før stedet ble ryddet til jordbruk, og mens det lå i ut.<br />

marken og havnegangen har vært et feleger, et nattestøe for lauskrøtter<br />

som sau, hest og tørrkrøtter som lå ute om natta. Derfor har det<br />

etterhånden samlet seg møkk, og i gjeterspråket har stedet vært kalt<br />

,,Møkjanakkjinnj”. Navnet skjemmer ingen. Og i alle høve er den<br />

slags ille låtende navn ikke ukjent hverken i sagaen eller senere tid<br />

når det gjelder buplasser o. l. Soleis ,,Skjetlia“, ,,Lortkulpen”, ,,Dritskjæret”,<br />

oln. ,,Dritaskjer”.<br />

Navnet ,,Møgenach“ blir i alle høve snart vekk. Det forekommer<br />

bare en eneste gang i denne form. Det gjenfinnes i ledingsmanntallet<br />

av 1619, men skrives her ,,Meggenach“, se nærmere nedenfor. Jeg<br />

antar derfor at Ryghs tydning ,,Monckenakken“ av ord munk ikke<br />

kan grunngis.<br />

Gården forekommer ikke i skriftlig kilde oss tilgjengelig før i<br />

nevnte skattemanntall av 1611. Her er det oppført et bruk under<br />

øddegårdtsmenn och huusmennd med Thrond møgenach som oppsitter<br />

med en skatt av ½ daler. Dette er uten tvil stedets første beboer og<br />

sjølve bureiseren. I det etterflg. manntall for 1614 nevnes han under<br />

rubrikken for husmenn, framleis med ½ dlr. i skatt, men her<br />

heter han Trunnd nackenn. I 1617 derimot er han som Trund i nachen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!