O TeaTrO GreGO em COnTexTO de represenTaçãO - Universidade ...
O TeaTrO GreGO em COnTexTO de represenTaçãO - Universidade ...
O TeaTrO GreGO em COnTexTO de represenTaçãO - Universidade ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Máscaras en mone othone – Máscaras brancas.<br />
Isabel Castiajo<br />
Mechane – Espécie <strong>de</strong> grua ou guindaste que transportava os ato‑<br />
res para níveis elevados como o theologeion e que era usada<br />
também para dar a sensação <strong>de</strong> que a personag<strong>em</strong> estaria a<br />
voar, pelo que era um mecanismo usado recorrent<strong>em</strong>ente<br />
para fazer os <strong>de</strong>uses entrar<strong>em</strong> <strong>em</strong> cena. Daqui provém a<br />
expressão latina <strong>de</strong>us ex machina. Cf. Theos apo mechanes.<br />
Megalophonia – Boa projeção vocal.<br />
Melos – Parte cantada <strong>de</strong> uma peça, existente sobretudo <strong>em</strong> mo‑<br />
mentos reflexivos e <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> <strong>em</strong>oção.<br />
Mesodos – Passag<strong>em</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte que, numa o<strong>de</strong>, podia surgir<br />
entre a estrofe e a antístrofe e que significava literalmente<br />
‘cântico do meio’.<br />
Metastasis – Parte das tragédias <strong>em</strong> que o coro operava uma<br />
‘<strong>de</strong>slocação’ ou ‘mudança’, abandonando por momentos a<br />
orquestra.<br />
Methe – Embriaguez.<br />
O<strong>de</strong> – Canção.<br />
O<strong>de</strong>um – Edifício <strong>de</strong> forma quadrangular que ficava do lado este<br />
do teatro <strong>de</strong> Diónisos, on<strong>de</strong> <strong>de</strong>corriam concertos <strong>de</strong> músi‑<br />
ca e, entre outras ativida<strong>de</strong>s, o proagon.<br />
Oistros – Paixão.<br />
Oknos – Preguiça.<br />
Onkos – Elevação da máscara acima da testa, visível sobretudo na<br />
época helenística.<br />
Orchestra – Começou por ser a <strong>de</strong>signação dada a um espaço<br />
presumivelmente circular existente na Ágora. Mais tar<strong>de</strong>,<br />
o termo passou a referir‑se ao local <strong>de</strong>stinado às danças co‑<br />
rais. À letra, o vocábulo <strong>de</strong>signa ‘local on<strong>de</strong> se podia ver o<br />
coro dançar’. Daqui provém o termo ‘orquestra’.<br />
Paianes – Péanes (sing. péan), canto solene geralmente <strong>em</strong> honra<br />
<strong>de</strong> divinda<strong>de</strong>s.<br />
Pandia – Festivida<strong>de</strong> <strong>em</strong> honra <strong>de</strong> Zeus que ocorria no dia a<br />
seguir aos concursos nas Gran<strong>de</strong>s Dionísias.<br />
153