31.05.2013 Views

Caminhos para a universalização da inTerneT banda larga

Caminhos para a universalização da inTerneT banda larga

Caminhos para a universalização da inTerneT banda larga

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

92 eXperiênCias inTernaCionais<br />

se, em to<strong>da</strong>s as regiões do país, mu<strong>da</strong>ram e continuam mu<strong>da</strong>ndo. Canadenses es-<br />

tão deman<strong>da</strong>ndo veloci<strong>da</strong>des maiores, maiores taxas de transferência de <strong>da</strong>dos<br />

e flexibili<strong>da</strong>de no uso dos dispositivos fixos, móveis e portáteis 20 (CRTC, 2011).<br />

A CRTC estabeleceu como meta central que todos os ci<strong>da</strong>dãos do país te-<br />

nham até 2015 acesso a serviços de ban<strong>da</strong> <strong>larga</strong> com veloci<strong>da</strong>de mínima de 5<br />

megabits por segundo de download e de um megabit por segundo de upload.<br />

Na norma 291 (CRTC, 2011a), a Comissão realizou uma revisão do modelo. A<br />

partir <strong>da</strong> avaliação de que houve um avanço no atendimento dos ci<strong>da</strong>dãos ca-<br />

nadenses, determinou uma grande redução dos subsídios estatais, mantendo-<br />

-os apenas <strong>para</strong> as incumbents 21 locais, únicas operadoras com a responsabili-<br />

<strong>da</strong>de de oferecer acesso universal ao serviço.<br />

O novo modelo trabalha com a recuperação dos custos de investimento <strong>da</strong>s<br />

incumbents locais nas áreas que não geram retorno econômico, imputando<br />

aos novos entrantes o financiamento de parte desse subsídio.<br />

A Comissão considera que os custos de implementação <strong>da</strong> competição no âmbi-<br />

to local representam um peso desproporcional <strong>para</strong> as incumbents locais, <strong>da</strong>do<br />

o baixo número de serviços de acesso que elas oferecem. Consequentemente, a<br />

Comissão determina que as pequenas incumbents locais que mantêm menos de 3<br />

mil serviços de acesso ou menos tenham os custos de implementação reembolsa-<br />

dos, durante um período de três anos, pelos novos entrantes 22 (CRTC, 2011a, p. 4).<br />

20 Tradução própria do original em inglês: “The Commission considers that the deployment of<br />

broadband Internet access services, including deployment in rural and remote areas, should con-<br />

tinue to rely on market forces and targeted government funding, an approach that encourages pub-<br />

lic/private partnerships. […] Canadian Internet needs, in all regions of Cana<strong>da</strong>, have changed and<br />

continue to change. Canadians are demanding higher speeds, higher <strong>da</strong>ta transfer capacity, and<br />

flexibility in the use of their fixed, mobile, and handheld devices”.<br />

21 Incumbent é a operadora que possui a maior rede instala<strong>da</strong> no país, na maioria dos casos por ter<br />

sido a empresa estatal que atuava em monopólio. Ela possui obrigações especiais de universalizar o<br />

acesso a serviços de telecomunicações (em geral telefonia e ban<strong>da</strong> <strong>larga</strong> onde esta última for consi-<br />

dera<strong>da</strong> serviço universal). Em geral, a operadora também é submeti<strong>da</strong> a imposições de acesso à sua<br />

rede de forma não discriminatória por seus concorrentes como forma de estimular a competição<br />

no mercado.<br />

22 Tradução própria do original em inglês: “The Commission considers that local competition implementation<br />

costs represent a disproportionate burden on very small ILECs, given the small number<br />

of network access services (NAS) they serve. Consequently, the Commission determines that<br />

small ILECs serving 3,000 NAS or fewer will have their local competition implementation costs<br />

reimbursed, over a period of three years, by the new entrant(s)”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!