24.07.2013 Views

Flygtningenævnet Formandskabet 8. beretning 1999

Flygtningenævnet Formandskabet 8. beretning 1999

Flygtningenævnet Formandskabet 8. beretning 1999

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ligesom de udsatte familien for fysiske overgreb. I forbindelse med den anden henvendelse blev den<br />

kvindelige ansøger voldtaget. Efterfølgende blev hun nægtet lægehjælp, ligesom politiet ikke ville modtage<br />

en anmeldelse. <strong>Flygtningenævnet</strong> lagde ansøgernes forklaringer til grund. <strong>Flygtningenævnet</strong> lagde vægt<br />

på, at ansøgerne havde været udsat for særdeles voldsomme overgreb som følge af deres tilknytning til og<br />

tjeneste for Fikret Abdics hær, og at myndighederne ikke havde villet gribe ind over for disse overgreb.<br />

Henset hertil, til de foreliggende baggrundsoplysninger og til ansøgernes betydelige subjektive frygt fandt<br />

<strong>Flygtningenævnet</strong> ikke, at det burde kræves, at ansøgerne vendte tilbage til Bosnien-Hercegovina. BR 8/58<br />

Nævnet stadfæstede den 20. december <strong>1999</strong> Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende et ægtepar fra<br />

Bosnien-Hercegovina, født i 1967 (M) og 1973 (K), samt to børn. Indrejst i september 199<strong>8.</strong> Den mandlige<br />

ansøger var muslim, og den kvindelige ansøger var etnisk roma. Ansøgerne havde ikke været medlem af<br />

foreninger eller været politisk aktive, ligesom den mandlige ansøger ikke havde aftjent værnepligt. Den<br />

mandlige ansøger blev flere gange slået og truet af ukendte personer, som forlangte beskyttelsespenge.<br />

Den kvindelige ansøger blev chikaneret af naboerne og politiet, ligesom der blev fremsat trusler om, at deres<br />

børn ville blive tvangsfjernet. <strong>Flygtningenævnet</strong> fandt ikke, at den chikane, den mandlige ansøger havde<br />

været udsat for i form af afpresning, kunne bevirke, at han skulle meddeles asyl. <strong>Flygtningenævnet</strong> fandt<br />

endvidere ikke, at den chikane, den kvindelige ansøger havde været udsat for, herunder fra naboer og det<br />

lokale politi, kunne bevirke, at hun skulle meddeles asyl. Nævnet fandt, at ansøgerne måtte søge<br />

myndighedernes beskyttelse, herunder klage til overordnede instanser. De generelt vanskelige forhold for<br />

romaer eller den omstændighed, at der var tale om et blandet ægteskab, fandt nævnet ikke kunne bevirke,<br />

at ansøgerne var omfattet af udlændingelovens § 7. BR 8/59<br />

6.3 Sager vedrørende statsborgere fra Kroatien<br />

I <strong>beretning</strong>sperioden har langt den overvejende del af de asylsager omhandlende kroatiske statsborgere,<br />

som nævnet har behandlet, vedrørt etniske serbere fra Østslavonien.<br />

<strong>Flygtningenævnet</strong> har i <strong>beretning</strong>sperioden ligeledes truffet afgørelse i sager vedrørende personer fra<br />

Krajina, men ikke i sager vedrørende personer fra den øvrige del af Kroatien.<br />

Som eksempler på nævnets praksis i sager vedrørende personer fra Østslavonien kan nævnes:<br />

Nævnet meddelte den 5. januar <strong>1999</strong> opholdstilladelse (F-status) til en mandlig statsborger fra Kroatien,<br />

født i 1970. Indrejst i 199<strong>8.</strong> Ansøgeren var etnisk serber fra Østslavonien. <strong>Flygtningenævnet</strong> fandt i det<br />

væsentlige at kunne lægge ansøgerens forklaringer til grund for sagen. Det fulgte heraf, at ansøgeren havde<br />

fungeret som politibetjent i sit hjemområde fra slutningen af 1991. Det fulgte ligeledes af hans forklaringer, at<br />

han fra midten af 1997 havde arbejdet under kroatisk ledelse, og at han i den anledning havde været udsat<br />

for en række telefoniske trusler, og at han havde været profileret i et kroatisk radioprogram. Det fremgik<br />

endvidere af hans forklaringer sammenholdt med det engelsksprogede referat af en afhøring i maj 1998,<br />

foretaget af det lokale politi, men under opsyn af FN observatører (United Nations Police Support Group), at<br />

ansøgeren havde afgivet forklaring om et bestemt dødsfald, og at det af den nævnte engelsksprogede<br />

rapport angiveligt fremgik, at ansøgeren skulle have sat en række politikolleger i forbindelse med det<br />

pågældende dødsfald. Det fremgik endvidere af ansøgerens forklaringer, at han derefter var blevet udsat for<br />

mere konkrete trusler fra kroatiske politifolk. Endelig fremgik det af ansøgerens forklaringer, at han forgæves<br />

havde forsøgt at klage til overordnede politimyndigheder. Et flertal af <strong>Flygtningenævnet</strong>s medlemmer fandt<br />

på den ovennævnte baggrund, herunder navnlig ansøgerens position som tidligere politibetjent, ikke at<br />

kunne afvise, at ansøgeren ved en eventuel tilbagevenden til hjemlandet ville været i risiko for forfølgelse af<br />

en sådan karakter, at det ikke burde kræves, at han vendte tilbage. BR 8/60<br />

Nævnet stadfæstede den 6. januar <strong>1999</strong> Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende et ægtepar fra<br />

Kroatien, begge født i 1971, samt to børn. Indrejst i maj 199<strong>8.</strong> Den mandlige ansøger var etnisk serber,<br />

mens den kvindelige ansøger var etnisk kroat. Den mandlige ansøger gjorde fra 1991 til 1997 militærtjeneste<br />

på serbisk side, herunder i Kroatien. I 1991 optrådte ansøgerens navn på en liste offentligjort i en kroatisk<br />

avis over personer, som havde gjort serbisk krigstjeneste, og som blev benævnt krigsforbrydere. Fra<br />

slutningen af 1997 begyndte ansøgerne at modtage natlige telefontrusler, ligesom den mandlige ansøger<br />

ved en enkelt lejlighed i 1998 blev opsøgt på bopælen af ukendte personer, som oplyste ham om, at der ikke<br />

54

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!