05.04.2013 Views

Genesis Vol 3.pdf - College Press

Genesis Vol 3.pdf - College Press

Genesis Vol 3.pdf - College Press

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SOJOURN IN THE NEGEB 20;1-21:34<br />

Other versions (LXX, Vulgate, JB) gave it “playing with<br />

her son Isaac.” Leupold translates: “Sarah observed that<br />

the son of the Egyptian woman Hagar, whom she had<br />

borne to Abraham, was (always) mocking”: the fre-<br />

quentative particple is used here, says this writer. “Another<br />

allusion to Isaac’s name, cf. 17:17f.; the one verb means<br />

‘to laugh’ and ‘to play’” (JB, 37, n,). The recently<br />

published Hebrew commentary (SC, 103 -1 04) reads:<br />

ccmaking sport: the verb denotes idolatry (cf. Exod. 32:6),<br />

immorality (cf. 39:17), or murder (cf. 2 Sam. 2:14f.) ; in<br />

all these passages the same or a similar verb occurs, and in<br />

the last-mentioned the meaning is to fight to the death.<br />

Also, he quarreled with Isaac about the inheritance, claim-<br />

ing he would be the heir as the eldest son; this follows from<br />

Sarah’s insistence in the next verse that he should not be<br />

co-heir with Isaac. . . . Ishmael derided Isaac and jeered<br />

at the great feast, and Sarah resented that the son of a<br />

bondmaid should presume to do this, which explains her<br />

allusion to his lowly parentage.’’ Skinner (ICCG, 322)<br />

certainly disagrees: “playin,g with Isaac her soiz , . . It is<br />

the spectacle of two young children playing together,<br />

innocent of social distinctions, that excites Sarah’s maternal<br />

jealousy and prompts her cruel demand.” Leupold takes<br />

the opposite view (EG, J99): “The writer did not want<br />

to say that he mocked Isaac, because, apparently, Ishmael<br />

mocked the prospects of Isaac and his spiritual destiny; in<br />

fact, just adopted a mocking attitude over against every-<br />

thin,g involved in Isaac’s future. . . . To translate, as many<br />

would do, “he was playing,” certainly imputes to Sarah<br />

the cheapest kind of jealousy, quite unworthy of this<br />

woman of faith.” But, why should we nQt here, as else-<br />

where, resolve this problem in the light of New Testament<br />

teaching, on the principle that any Scripture must be in<br />

harmony with the teaching of the whole Bible? Therefore,<br />

we shall allow Gal. 4:29 to settle the question: “he that<br />

was born after the flesh persecuted him that was born after<br />

409

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!