24.04.2013 Views

The Judgment of Animals in Classical Greece: Animal Sculpture and ...

The Judgment of Animals in Classical Greece: Animal Sculpture and ...

The Judgment of Animals in Classical Greece: Animal Sculpture and ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

example, states that “these l<strong>in</strong>es surely <strong>in</strong>dicate beyond all doubt that meat <strong>of</strong> this k<strong>in</strong>d<br />

never passed the lips <strong>of</strong> the Greeks.” 308 Similarly, Frederick Simoons refers to this<br />

passage as evidence that “seems to confirm the fact that dog flesh was not a usual food”<br />

<strong>in</strong> <strong>Classical</strong> <strong>Greece</strong>. 309 He also suggests that the reference to dog flesh “may have been<br />

an attempt at ridicule by Aristophanes,” but does not expla<strong>in</strong> who the subject <strong>of</strong> this<br />

ridicule may have been. 310 Further, Lilja sees the passage as an <strong>in</strong>dication “that the<br />

Greeks did not normally eat dog’s or ass’s flesh.” 311 In her view, Aristophanes used the<br />

reference to dog flesh as an opportunity to ridicule the learned op<strong>in</strong>ion <strong>of</strong> his great<br />

contemporary, Hippocrates, who prescribed dog’s flesh as a curative food for certa<strong>in</strong><br />

diseases. 312 Ma<strong>in</strong>oldi elucidates the connection between Aristophanes <strong>and</strong> Hippocrates<br />

by po<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g out that the term ku&neia, which the former uses to refer to “dog flesh” (Eq.<br />

1398), is also used <strong>in</strong> the Hippocratic treatises, where dog flesh features as therapeutic<br />

food. 313 Furthermore, <strong>in</strong> these treatises, she expla<strong>in</strong>s, the term ku&neia is usually<br />

accompanied by the term kre/ata, which translates as “meats,” <strong>and</strong> which Aristophanes<br />

replaced with the term pra&gmata (Eq. 1399) <strong>in</strong> order to evoke the political affairs <strong>of</strong> the<br />

city. 314 Although these are reasonable arguments, they do not detract from the fact that<br />

308 Merlen, De Canibus 86.<br />

309 F. J. Simoons, Eat Not This Flesh: Food Avoidances from Prehistory to the Present (Madison, 1994)<br />

235.<br />

310 Simoons, Eat Not This Flesh 235.<br />

311 Lilja, Dogs <strong>in</strong> Ancient Greek Poetry 72.<br />

312 Lilja, Dogs <strong>in</strong> Ancient Greek Poetry 72.<br />

313 Ma<strong>in</strong>oldi, L’image du loup et du chien 174. For various examples from the Hippocratic Collection<br />

where this term is used, see <strong>in</strong>fra p. 56.<br />

314 Ma<strong>in</strong>oldi, L’image du loup et du chien 174; also for the tendency <strong>of</strong> Aristophanes to draw upon the<br />

medical term<strong>in</strong>ology <strong>of</strong> his time, the <strong>in</strong>fluence on <strong>and</strong> the literal or metaphorical use <strong>of</strong> these terms <strong>in</strong> his<br />

plays, see H. W. Miller, “Aristophanes <strong>and</strong> Medical Language,” TAPA 76 (1945) 74-84. This suggestion<br />

should not be taken to mean, however, that the terms ku&neia <strong>and</strong> kre/as<strong>in</strong> constituted medical term<strong>in</strong>ology.<br />

<strong>The</strong>y are used frequently by Hippocrates, but fit better <strong>in</strong>to the language <strong>of</strong> butchery <strong>and</strong> process<strong>in</strong>g <strong>of</strong><br />

animal products. Given this evidence, their alteration to ku&neia pra&gmas<strong>in</strong> <strong>in</strong> the Knights accords well<br />

with the fact that, <strong>in</strong> this play, both Paphlagon, a tanner, <strong>and</strong> the sausage seller are essentially processors <strong>of</strong><br />

meat products, who sell them <strong>in</strong> the agora, a place also l<strong>in</strong>ked here with the sell<strong>in</strong>g <strong>of</strong> political favors; for a<br />

201

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!