30.06.2013 Views

supporting tiriti-based curriculum delivery in mainstream early ...

supporting tiriti-based curriculum delivery in mainstream early ...

supporting tiriti-based curriculum delivery in mainstream early ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

about Tiriti-<strong>based</strong> <strong>curriculum</strong> and the implementation of this. To this end the<br />

M<strong>in</strong>istry of Education has produced several documents to assist teachers <strong>in</strong><br />

implement<strong>in</strong>g Te Whāriki.<br />

2.3 Critically Apprais<strong>in</strong>g M<strong>in</strong>istry Documents<br />

Although Te Whāriki was the national <strong>curriculum</strong> document, the M<strong>in</strong>istry<br />

of Education also produced a raft of supportive documents 2 . These were <strong>in</strong>tended<br />

to support <strong>early</strong> childhood teachers <strong>in</strong> implement<strong>in</strong>g programmes which <strong>in</strong>cluded a<br />

Māori world view and were also designed to give “children an opportunity to<br />

develop knowledge and understand<strong>in</strong>g of the cultural heritages of both partners to<br />

Te Tiriti o Waitangi” (M<strong>in</strong>istry of Education, 1996, p. 9). There was also,<br />

importantly for ma<strong>in</strong>stream services, an emphasis on build<strong>in</strong>g an <strong>early</strong> childhood<br />

sector that was responsive to Māori.<br />

In ma<strong>in</strong>stream <strong>early</strong> childhood services there are both adults and children<br />

of many ethnicities, each of whom have differ<strong>in</strong>g levels of knowledge and<br />

appreciation of te reo Māori me ōna tikanga. Knowledge and appreciation varies<br />

from those who have little or no understand<strong>in</strong>g through to those for whom Māori<br />

with language and culture are primary. Many of the ideas and suggestions <strong>in</strong> these<br />

documents represent the western world view. Nevertheless, there are significant<br />

amounts of material which promote Māori culture, and for this thesis, it is those<br />

which are the focus.<br />

Given that these publications were <strong>in</strong>tended to assist teachers they could<br />

be labelled as conform<strong>in</strong>g to an appreciative <strong>in</strong>quiry model. However, as the<br />

critical review of these documents shows, if these measures had been successful<br />

researchers would no longer report that practitioners cont<strong>in</strong>ue to struggle to<br />

implement Te Whāriki (May, 2001; Nuttall, 2003a; Ritchie, 2003; Ritchie & Rau,<br />

2006a, 2006b). The M<strong>in</strong>istry documents uniformly seem to accept and reflect the<br />

non-prescriptive <strong>curriculum</strong> of Te Whāriki. Whilst this enables educators to<br />

develop and “weave” their own approaches <strong>in</strong> partnership with whānau Māori, it<br />

can also leave them flounder<strong>in</strong>g <strong>in</strong> their attempts to implement Tiriti-<strong>based</strong><br />

pedagogy until relationships are established. Conceivably, therefore, approaches<br />

2 The M<strong>in</strong>istry of Education documents were Quality <strong>in</strong> Action: Te Mahi Whai Hua; The Quality<br />

Journey: He Haerenga Whai Hua; and Bicultural Assessment: He Aromatawai Ahurea Rua (M<strong>in</strong>istry of<br />

Education, 1998, 1999, 2004a)<br />

51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!