22.11.2013 Views

Grove's dictionary of music and musicians

Grove's dictionary of music and musicians

Grove's dictionary of music and musicians

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

; '<br />

200 SACCHINI SACKBUT<br />

in very much the same way. In his later works,<br />

the influence <strong>of</strong> Gluok's spirit is unmistakable.<br />

There is a wide gulf between such early Italian<br />

operas as L' Isola '<br />

d' Amore,' consisting <strong>of</strong> the<br />

usual detached series <strong>of</strong> songs, duets, <strong>and</strong><br />

concerted pieces, <strong>and</strong> the 'CEdipe k Colone,'<br />

where each number leads into the next, <strong>and</strong><br />

where vigorous accompanied recitative <strong>and</strong> wellcontrasted<br />

dialogued choruses carry on <strong>and</strong><br />

illustrate the action <strong>of</strong> the drama, while keeping<br />

alive the interest o f the hearer. Burney. remarks<br />

that Saochini, observing how '<br />

fond the English<br />

were <strong>of</strong> H<strong>and</strong>el's oratorio choruses, introduced<br />

solemn <strong>and</strong> elaborate choruses into some <strong>of</strong> his<br />

operas ; but, though excellent in their kind, they<br />

never had a good effect ; the mixture <strong>of</strong> English<br />

singers with the Italian, as well as the awkward<br />

figure they cut as actors, joined to the difliculty<br />

<strong>of</strong> getting their parts by heart, rendered those<br />

compositions ridiculous which in still life would<br />

have been admirable.' In Paris they managed<br />

these things better, for in all the operas <strong>of</strong> Saochini's<br />

which were composed or arranged for the<br />

French stage, choruses are used largely <strong>and</strong> with<br />

admirable effect, while in CEdipe ' ' they are the<br />

principal feature. A somewhat similar tra'nsition<br />

to this is apparent in comparing Piooinni's earlier<br />

<strong>and</strong> later works ; but his French operas are only<br />

Italian ones modified <strong>and</strong> enlarged. Sacchini<br />

had far more dramatic spirit, <strong>and</strong> took more<br />

kindly to the change. He bears the kind <strong>of</strong><br />

relation to Gluck that Piccinni does to Mozart,<br />

but he approached his model more nearly, for<br />

he h<strong>and</strong>led Gluok's theory almost as well as<br />

Gluck himself ; had he possessed the one thing<br />

lacking—force <strong>of</strong> originality—there might have<br />

been more in his works for criticism to censure,<br />

but they might not now have been forgotten.<br />

As it was, they made a hard struggle for life.<br />

The ' (Edipe ' was continuously on the boards <strong>of</strong><br />

the Acaddmie for fifty-seveli years (from 1787 to<br />

1844), which can be said <strong>of</strong> no other opera.<br />

During this time it had 583 representations.<br />

It was revived in July 1843, <strong>and</strong> was performed<br />

six times in that year <strong>and</strong> once in May 1844.<br />

Sacchini understood orchestral as well as choral<br />

effect. His scores are small, oboes, horns, <strong>and</strong><br />

sometimes trumpets <strong>and</strong> bassoons, being the only<br />

additions to the stri'ng quartet, but the treatment<br />

is as effective as it is simple. His partwriting<br />

is pure <strong>and</strong> good, while the care <strong>and</strong><br />

finish evident in his scores are hard to reconcile<br />

with the accounts <strong>of</strong> his idle <strong>and</strong> irregular ways.<br />

The same technical qualities are shown in his<br />

compositions for the church, which in other ways<br />

are less distinguished than his operas from contemporary<br />

works <strong>of</strong> a similar kind.<br />

Much <strong>of</strong> Saochini's <strong>music</strong> is lost. Four<br />

oratorios, a mass, <strong>and</strong> various motets, etc., are<br />

mentioned in the QuelUn-Lexileon, F^tis gives<br />

a list <strong>of</strong> twenty-one sacred compositions, <strong>and</strong><br />

the names <strong>of</strong> forty-one operas, the chief <strong>of</strong> which<br />

have been mentioned here, but Burney puts the<br />

number <strong>of</strong> these much higher [twenty-seven<br />

are given as still extant in the Queilen-Lemkon].<br />

The last <strong>of</strong> them, 'Arvire et Evelina,' was left<br />

unfinished. It was completed by J. B. Key,<br />

<strong>and</strong> performed with success after the composer's<br />

death (April 29, 1788). He also left two<br />

symphonies in D, six trios for two violins <strong>and</strong><br />

bass ; six quartets for two violins, tenor <strong>and</strong> bass<br />

<strong>and</strong>twosets, each <strong>of</strong> six harpsichord sonatas, with<br />

violin, as well as twelve sonatas (opp. 3 <strong>and</strong> 4)<br />

for clavier solo. These were all published in<br />

London. One <strong>of</strong> the sonatas, in F, is included<br />

in Pauer's ' Alte Meister.' [See the list, vol. iii.<br />

p. 1 03. ] A couple <strong>of</strong> cavatinas are given by Gevaert<br />

in his 'Gloires d'ltalie,' <strong>and</strong> an antiphon for<br />

two voices by Choron in his<br />

'<br />

Journal de<br />

Chant.' F. A. M.<br />

SACKBUT, an early name for the trombone,<br />

probably derived from the Spanish sacahuche<br />

(' draw-tube ') i.e. sacar ' to draw,' <strong>and</strong> Jmcha ' a,<br />

pipe,' originally <strong>of</strong> boxwood (cf. Portuguese sacabuxa),<br />

the name being also given to a form <strong>of</strong><br />

pump. Other derivations, however, are from<br />

O.F. saquier-boter ('to pull <strong>and</strong> to push') or Sp.<br />

sacar del buche ('to exhaust the chest'). The<br />

form first appears in Spanish literature <strong>of</strong> the<br />

14th century, the trombone having been evolved<br />

from the trumpet about the year 1300. At<br />

the beginning <strong>of</strong> the next century the French<br />

form saqueboiUe is found, <strong>and</strong> at the close <strong>of</strong><br />

the same century, when the instrument was<br />

introduced into Engl<strong>and</strong>, it was known as the<br />

shakbxisshe <strong>and</strong> subsequently as the sayhebud,<br />

sackbwt, or sagbut. One <strong>of</strong> the earliest uses <strong>of</strong><br />

the word in English literature occurs in Hawes's<br />

Passetyme <strong>of</strong> Pleasure (1506). English players<br />

were held in high esteem both in this country<br />

<strong>and</strong> on the continent, the popularity <strong>of</strong> the<br />

sackbut continuing till the 18th century, when<br />

it gave place to the horn <strong>and</strong> serpent. Burney<br />

{Musical Performances in Westminster Abbey,<br />

1784) relates the diflBculty experienced in obtaining<br />

players on the sackbut or double trumpet,<br />

the only performers to be found in Engl<strong>and</strong><br />

being the six German <strong>music</strong>ians <strong>of</strong> the Koyal<br />

B<strong>and</strong>. About the year 1800 the use <strong>of</strong> the<br />

instrument was revived in connection with the<br />

Opera, but the old English name was supplanted<br />

by the Italian trombone. Notwithst<strong>and</strong>ing<br />

Shakespeare's allusion (Coriolamis, Act V.<br />

Sc. iv.), there is at present no authority for<br />

believing that the sackbut was known to the<br />

Romans, the specimen said to have been discovered<br />

in the 18th century at Pompeii or<br />

Herculaneum having proved a myth. 'The socalled<br />

representation <strong>of</strong> a 9th-century sackbut<br />

in the Boulogne Psalter (MS. No. 20) is also<br />

an error, the instrument depicted being a fanciful<br />

delineation <strong>of</strong> the sambuke, an ancient<br />

four-stringed lyre. The phrase tuba ' ductilis<br />

applied in later times to the sackbut, originally<br />

meant a trumpet <strong>of</strong> metal beaten or drawn<br />

out by the hammer, i.e. not cast. For details

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!