22.11.2013 Views

Grove's dictionary of music and musicians

Grove's dictionary of music and musicians

Grove's dictionary of music and musicians

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—<br />

SONG 565<br />

The rpayoiSta rov x^P^^t or choral songs,<br />

are ballads in the original sense <strong>of</strong> the word,<br />

for they are sung as an accompaniment to a<br />

complicated set <strong>of</strong> steps <strong>and</strong> mimic evolutions.<br />

At weddings, Christmas, on May -Day, <strong>and</strong><br />

similar festivals, men <strong>and</strong> women may be seen<br />

dancing together in a ring, h<strong>and</strong> in h<strong>and</strong>, outside<br />

their country inns. The leader <strong>of</strong> the<br />

dance as he sweeps on, waves a. h<strong>and</strong>kerchief<br />

<strong>and</strong> sings a verse, accompanying it with appropriate<br />

gestures, while the rest <strong>of</strong> the dancers<br />

sing alternate verses in chorus. There are also<br />

other dance-songs, which are sung antiphonally<br />

by distinct sets <strong>of</strong> voices. This <strong>music</strong> is <strong>of</strong> a<br />

light <strong>and</strong> gay kind, consisting <strong>of</strong> short phrases<br />

which <strong>of</strong>ten end on the high octave ;<br />

Serenades <strong>and</strong> aubades are most in vogue in the<br />

large towns, <strong>and</strong> each province has its owm<br />

special songs ; but there are some ancient sohgs<br />

<strong>of</strong> great celebrity, such as The ' Fall <strong>of</strong> Constantinople,'<br />

which are the common heritage <strong>of</strong><br />

all the provinces.<br />

The Fall <strong>of</strong> Constantinople.^<br />

Ex. 3.<br />

To - ira-via ^w - - ijm 'irdp - - SifKev, To<br />

Ex. 2.<br />

with little or no variety in melody or rhythm.<br />

The words <strong>of</strong> the many Greek cradle-songs are<br />

<strong>of</strong> great beauty, but the melodies are monotonous<br />

<strong>and</strong> limited in compass.' Greater interest is<br />

imparted to the lyric folk-songs belonging to<br />

the eastern parts <strong>of</strong> Greece <strong>and</strong> the adjacent<br />

isl<strong>and</strong>s (where the melodies are naturally <strong>of</strong> an<br />

oriental character), by tiie irregular rhythms<br />

<strong>and</strong> constant change <strong>of</strong> time, such as alternate<br />

2-4 <strong>and</strong> 3-4 time.<br />

The Greeks have a gift for improvising or<br />

reciting in verse, <strong>and</strong> the preponderance <strong>of</strong><br />

open vowels <strong>and</strong> the facility <strong>of</strong> rhyming in<br />

the Romaic language ^ render their task easy.<br />

Also they are keenly sensitive to emotions<br />

roused by striking events, <strong>and</strong> incidents both<br />

<strong>of</strong> past <strong>and</strong> present history. Many <strong>of</strong> theiisongs<br />

have reference to the customary periods<br />

<strong>of</strong> absence from home, when the villagers, who<br />

follow the pr<strong>of</strong>essions <strong>of</strong> merchants or pedlars,<br />

descend from their hills to ply their trades in<br />

foreign l<strong>and</strong>s. ^ Thus a youth who quits his<br />

home for the first time is accompanied a certain<br />

distance on the road by his family <strong>and</strong> friends.<br />

Before taking final leave <strong>of</strong> her son the mother<br />

laments his departure in a song either improvised<br />

or traditional, <strong>and</strong> in response the youth<br />

bewails the hard fate which drives him from<br />

his home.* There is pro<strong>of</strong> that among the<br />

mass <strong>of</strong> folk-poetry still extant, much <strong>of</strong> it<br />

dates back to old classical times. For example,<br />

the famous swallow-songs, when boys go about<br />

the streets greeting in song the reappearance<br />

<strong>of</strong> the swallows, embody a very ancient custom.'<br />

In the Greek folk-songs, as among other<br />

nations, the last words or lines are <strong>of</strong>ten repeated,<br />

or the words are broken up into meaningless<br />

syllables, recurring three or four times before<br />

the word is completed. Or it may be that the<br />

words are interrupted by interjections or refrains.<br />

It should be noted also that the accents <strong>of</strong><br />

the words <strong>and</strong> <strong>music</strong> do not always agree, which<br />

clearly proves that different words were set to<br />

already extant melodies. It is difficult to<br />

represent these Eastern songs in our present<br />

notation, but the following example, <strong>of</strong> which<br />

a few bars are given, is a love-story from the<br />

Isl<strong>and</strong> <strong>of</strong> Samos,' <strong>and</strong> shows many <strong>of</strong> the abovementioned<br />

features, including the peculiar<br />

tonality, limited compass, changing time <strong>and</strong><br />

deep melancholy, inherent to them. Stringed<br />

Ex. 4.<br />

Andante, Sav et vat. va - trav<br />

^^^^^^^g<br />

- eT - - i/at i/a-<br />

irov - At, av-pe irov -At . . ^ov orb Ka-Ad<<br />

J5=<br />

1 The lullabies are called BavKoAij/iara, Ntn^pur/Aara, Nai/apt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!