25.05.2018 Views

A Companion to Hildegard of Bingen

Beverly Mayne Kienzle, Debra L. Stoudt & George Ferzoco, "A Companion to Hildegard of Bingen". BRILL, Leiden - Boston, 2014.

Beverly Mayne Kienzle, Debra L. Stoudt & George Ferzoco, "A Companion to Hildegard of Bingen". BRILL, Leiden - Boston, 2014.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

the theology <strong>of</strong> repentance 235<br />

acts and thoughts stem from the side <strong>of</strong> the vices and which originate in<br />

God. The dialogues between the virtues and the vices are supposed <strong>to</strong> convey<br />

this “good knowledge” <strong>to</strong> the readers. These discourses thus serve the<br />

readers <strong>of</strong> the text, allowing them <strong>to</strong> check their own actions and thoughts<br />

and, if necessary, <strong>to</strong> perform penance. After which, it is <strong>of</strong> primary importance<br />

that the penitent strikes out along another, correct path.<br />

While the devil himself is determined <strong>to</strong> conquer human souls in the Ordo<br />

uirtutum,47 in the Vite mer. he is served by the vices, who whisper thoughts<br />

in<strong>to</strong> human ears in order <strong>to</strong> recruit humanity <strong>to</strong> their side. They use arguments<br />

that, at fijirst glance, appear logical and convincing. Indeed, they <strong>of</strong>ten<br />

employ theological reasoning in a campaign <strong>to</strong> support their faction.<br />

I will not commit an injury against another, so that I myself will not remain<br />

without comfort and assistance. . . . However, I do not need <strong>to</strong> worry about<br />

the saints or the poor, as, in any case, they cannot <strong>of</strong>ffer me any benefactions.<br />

. . . As long as I dwell among men, I will live in peace with them.<br />

Whether they do good or evil, I shall hold my <strong>to</strong>ngue.48<br />

The initial argument—that <strong>of</strong> not wanting <strong>to</strong> harm another person—<br />

sounds quite plausible on the surface. However, the reasoning for this<br />

belief twists in another direction, as it has nothing <strong>to</strong> do with other<br />

people—that they should not sufffer any harm—but rather that the vice<br />

seeks <strong>to</strong> avoid bringing injury upon itself in this fashion. The conclusions<br />

that Cowardice draws from its initial arguments lead <strong>to</strong> a life <strong>of</strong> passivity<br />

and spinelessness.<br />

The discourse employed by the vices is quite malleable and is distinguished<br />

by a great similarity <strong>to</strong> the spoken word. The vices also enjoy<br />

using theological arguments, such as that employed by the “Jestrix” ( Joculatrix),<br />

whose pro<strong>of</strong> is based on the beauty <strong>of</strong> creation.<br />

The heavens rejoice in each <strong>of</strong> its creations. Why should I not also be joyful?<br />

. . . God did indeed create the air, which carries such sweet sounds <strong>to</strong><br />

me. Fresh blossoms emerge for me, providing a lovely view for my joyful<br />

heart. Why should I not rejoice in it?49<br />

47 See Ordo, pp. 505–21.<br />

48 Vite mer., 1.9, p. 17, ll. 229–30, 233–34, 237–39: “Ad nullius iniuriam uadam, ne exul<br />

absque consolatione adiu<strong>to</strong>rii fijiam. . . . de sanctis autem et de pauperibus nihil curabo,<br />

quoniam nulla benefijicia mihi impendere possunt. . . . Quandiu cum hominibus fuero, quieta<br />

cum illis manebo; et siue bonum siue malum faciant, silebo.”<br />

49 Ibid., 1.5, pp. 14–15, ll. 163–64, 168–70: “Celum cum omni creatura, unde et ego cum<br />

ipsis gaudebo. [. . .] Deus aerem creauit, qui dulcem sonum mihi confert et qui flores uiriditatis<br />

mihi protulit, in quibus uisum oculorum meorum pasco. Et quare non gauderem cum<br />

illis?”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!