25.05.2018 Views

A Companion to Hildegard of Bingen

Beverly Mayne Kienzle, Debra L. Stoudt & George Ferzoco, "A Companion to Hildegard of Bingen". BRILL, Leiden - Boston, 2014.

Beverly Mayne Kienzle, Debra L. Stoudt & George Ferzoco, "A Companion to Hildegard of Bingen". BRILL, Leiden - Boston, 2014.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

246 susanne ruge<br />

The Benedictine Rule prescribes that texts be read aloud; in Villers, the<br />

Vite mer. was read during meals, and in Gembloux this reading would<br />

have been prior <strong>to</strong> compline. This serves as evidence that the Vite mer.<br />

actually found its monastic audience, and also demonstrates the signifijicance<br />

placed upon it by the monks from Gembloux and Villers. This<br />

becomes especially clear when one considers that the Benedictine Rule<br />

dictates that the table readings should be taken from texts by the Church<br />

Fathers on the subject <strong>of</strong> monastic life.88<br />

Another extant manuscript includes, in parts, the punctuation that<br />

the Cistercians typically used for texts <strong>to</strong> be read aloud. From this fact<br />

we can conclude that this manuscript was also used for reading within<br />

a monastic environment.89 This manuscript had been owned by the Premonstratensian<br />

monastery <strong>of</strong> St Maria in Rommersdorf near Neuwied.<br />

The Benedictine monastery <strong>of</strong> St Jacob in Mainz owned another copy <strong>of</strong><br />

the Vite mer.90<br />

Since the nuns <strong>of</strong> the Rupertsberg copied this text,91 one could assume<br />

that they were also among the fijirst readers and hearers <strong>of</strong> the Vite mer.<br />

Benedictines, Cistercians, Premonstratensians. These were the circles<br />

in which the Vite mer. was read, and if one believes another <strong>of</strong> Guibert’s<br />

statements, it was actually used by some readers as an inducement for<br />

self-examination: “That, which was said in this book, was given <strong>to</strong> you by<br />

God for the correction <strong>of</strong> readers and listeners.”92<br />

The Narrative Psychology <strong>of</strong> the Vite mer.<br />

Over the course <strong>of</strong> this article it has been demonstrated that the structure<br />

<strong>of</strong> the Vite mer. is uniformly directed <strong>to</strong>wards penance in spite <strong>of</strong> its<br />

various textual elements. Moreover, members <strong>of</strong> monastic communities<br />

nobis transmissum, debite uenerationis afffectu suscepimus, summa ammiratione dignum<br />

ducimus, cuius mirifijica doctrina et Villarenses primo ad mensam suam optime saginati<br />

sunt, et nos modo ad lectionem collationum delectabiliter potamur.”<br />

88 On reading at meal times, see The Rule <strong>of</strong> St. Benedict, 38, pp. 236–38.<br />

89 The manuscript is presently in Vienna, Österreichische Nationalbibliothek (ÖNB),<br />

Codex 1016 (theol. 382), see Vite mer., p. LIV.<br />

90 Michael Embach, Die Schriften <strong>Hildegard</strong>s von <strong>Bingen</strong>. Studien zu ihrer Überlieferung<br />

und Rezeption im Mittelalter und in der Frühen Neuzeit (Berlin, 2003), pp. 146–47.<br />

91 See Guibert’s letter above, cited in note 87.<br />

92 Guibert <strong>of</strong> Gembloux, Epis<strong>to</strong>lae, 21, p. 247, “que in eodem libro dicta sunt, ad correctionem<br />

legentium uel audientium benigna tibi pietate inspirauit.” See Walburga S<strong>to</strong>rch,<br />

OSB, <strong>Hildegard</strong> von <strong>Bingen</strong>, Im Feuer der Taube. Die Briefe (Augsburg, 1997), p. 232, and Vite<br />

mer., p. XIII.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!