Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
El refugi <strong>de</strong>l coll<br />
<strong>de</strong> <strong>Pi</strong>morent a final<br />
<strong>de</strong>l segle XIX<br />
[d’A. Martín]<br />
348<br />
<strong>La</strong> <strong>Cerdanya</strong><br />
casca<strong>de</strong>.” “Bella cascada —comenta Cèsar August<br />
Torras— “que forma el riu, alçant joganer boirim al<br />
llensar-se al fons <strong>de</strong> la pregona gorja.” Ací, continua<br />
dient-nos, “se pert ja <strong>de</strong> vista Puigcerdà y la plana <strong>de</strong><br />
<strong>Cerdanya</strong>. L’engorjat és molt estret i tortuós. Les<br />
parets <strong>de</strong> la penya formen un veritable trau, apropa<strong>de</strong>s<br />
les unes a les altres, ab el riu y la carretera que<br />
tot just s’obre pas al fons.”<br />
Poc més amunt, la “<strong>vall</strong> s’aixampla un xic formant<br />
un petit planell... on s’hi troba el poblet <strong>de</strong> Porta arrecerat<br />
al peu <strong>de</strong> Coma Cervera”, explica Torras tot dient<br />
que l’“aspecte <strong>de</strong> la població [és] bastant pobre”. I afegeix,<br />
—d’acord amb Marie-Rose Trilles i Amédée<br />
Escach a Carcanet— que “les cases negregen” al costat<br />
“<strong>de</strong> la rivière aux méandres qui se suivent indéfiniment.”<br />
Per altra banda, Brousse diu que té “l’aspect<br />
triste... il n’a rien <strong>de</strong> fringant ni <strong>de</strong> gai. Le paysage a<br />
une teinte monotone... Quelques maisons sont bâties<br />
le long <strong>de</strong> la route; les autres, comme un troupeau fidèle,<br />
sont serrés contre l’église... Les rues... sont étroites<br />
et tortueuses. Les maisons sont, en général, spacieuses<br />
et propres.” Ardouin-Dumazet es troba amb “un amphithéâtre<br />
<strong>de</strong> toits d’ardoise rougie par une sorte <strong>de</strong><br />
mousse lépreuse... Le village, plus misérable encore<br />
que Porté, plus sale aussi, est très enfermé.” Mentre,<br />
Yves Hoffmann afegeix que “les simples maisons <strong>de</strong><br />
Porta, bâties en un point <strong>de</strong> la <strong>vall</strong>ée où les champs<br />
sont plus riches que les prés, ne démentiront pas cette<br />
mélancolique vision”, potser perquè segons Anne-<br />
Françoise Mare i Michel Bouille el poble “présente us<br />
aspect sévère”, segons ens diuen a <strong>La</strong> Cerdagne. No<br />
obstant, Raymond Escholier, a Mes Pyrénées, observa<br />
que “les cultures <strong>de</strong>viennent plus humaines.” En tot<br />
cas, la visió potser més estiuenca <strong>de</strong> Juan Antonio Bertran<br />
li fa dir que Porta, “situat en un pla que comença<br />
a elevar-se sobre un turó, que a l’estiu es torna <strong>de</strong><br />
diversos verds i a la tardor s’omple <strong>de</strong> colors... és un<br />
poble típicament cerdà. El més característic són els<br />
seus llosats: les seves formes, els colors daurats <strong>de</strong>ls<br />
seus líquens... S’hi troba el safareig públic i prop una