29.04.2013 Views

Evolución e historia de los verbos con prefijo a- y ... - habilis - UdG

Evolución e historia de los verbos con prefijo a- y ... - habilis - UdG

Evolución e historia de los verbos con prefijo a- y ... - habilis - UdG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sse non quieren arrepentir nin doler <strong>de</strong> ssus peccados. [CORDE: 1252-1270. Alfonso X,<br />

Setenario]<br />

b. et escriue en <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>su figura el nombre <strong>de</strong>l sennor <strong>de</strong>sta mansion. & di assi. tu necor da<br />

me gloria que me teman <strong>los</strong> omnes & que me aya miedo todo omne que me uiere. &<br />

ablan<strong>de</strong>çe <strong>los</strong> coraçones <strong>de</strong><strong>los</strong> reyes & <strong>de</strong><strong>los</strong> sennores & <strong>de</strong> <strong>los</strong> omnes apo<strong>de</strong>rados que me<br />

quieran bien et <strong>de</strong>pues tien la tabla & sera loque quieres. [CORDE: 1252-1270. Alfonso X,<br />

Picatrix]<br />

c. E avn sy qujeres <strong>con</strong>seruar aquellas peras que son duras asy <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro como <strong>de</strong> fuera. tu las<br />

mete todas ayuntadas en vn monton. E como se començaran a escalfar & ablan<strong>de</strong>sçer. la<br />

vegada tu las meteras en vn vaso envernjzado E <strong>de</strong>spues çerraras la boca <strong>de</strong>l vaso <strong>con</strong> yeso<br />

[CORDE: 1380 - 1385. Ferrer Sayol, Libro <strong>de</strong> Palladio]<br />

d. amansa las llagas & ablan<strong>de</strong>çe <strong>los</strong> dolores & pone dulçura en las amarguras todas [CORDE: a<br />

1500. Martín Pérez, Libro <strong>de</strong> las <strong>con</strong>fesiones]<br />

(126)a. O tomen carne <strong>de</strong> liebre e séquenla e muélanla, e fáganla poluos e <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>nles d'aquel<br />

poluo <strong>con</strong> so ceuo, e fazerles á pro. E quando las pénnolas fueren crecidas e fuertes, e ouieren<br />

echadas las cuchiellas e las quisieren traer en las oras frías, <strong>con</strong>uiene que les metan las<br />

pénnolas <strong>de</strong> las alas e <strong>de</strong> las colas en agua tibia mansamientre, e échenles d'ella sobr'e<strong>los</strong><br />

cabos <strong>de</strong> las alas, ca esto les enblan<strong>de</strong>ce las pénnolas e je las guarda que non se le marroten<br />

nin se crebanten. [CORDE: 1250. Abraham <strong>de</strong> Toledo. Moamín. Libro <strong>de</strong> <strong>los</strong> animales que<br />

cazan]<br />

b. vna cosa pj<strong>de</strong> (la sal) la sal otra la pez por lo que este faze [019] cosa otro la <strong>de</strong>xa <strong>con</strong> lo que<br />

amj plaçe mucho otro se quexa el sol la sal atiesta [020] & la pez enblan<strong>de</strong>sçe la mexilla faz<br />

prieta el lyenço enblanquesçe [CORDE: c. 1350. Anónimo. Proverbios. Moñino 73]<br />

c. la materia es <strong>de</strong> tanta malicia. que si se resuelue non sabiamente enduresçese. si muy mucho<br />

se enblan<strong>de</strong>sçe: <strong>de</strong> temer es que se corronpa & se buelua en cançer. [CORDE: 1493.<br />

Anónimo. Traducción <strong>de</strong>l Tratado <strong>de</strong> cirugía <strong>de</strong> Guido <strong>de</strong> Cauliaco]<br />

d. La nieve quando es fundida por el calor enblan<strong>de</strong>sçe la tierra, la qual ela mesma enduresçia<br />

a menos que fuese fundida, segund dize Sant Gregorio. [CORDE: 1494. Fray Vicente <strong>de</strong><br />

Burgos, Traducción <strong>de</strong> El Libro <strong>de</strong> Propietatibus Rerum <strong>de</strong> Bartolomé Anglicus]<br />

e. las uñas <strong>de</strong> <strong>los</strong> animales & <strong>los</strong> picos <strong>de</strong> <strong>los</strong> peçes se pue<strong>de</strong>n emblan<strong>de</strong>çer al fuego [CORDE:<br />

1494. Fray Vicente <strong>de</strong> Burgos, Traducción <strong>de</strong> El Libro <strong>de</strong> Propietatibus Rerum <strong>de</strong> Bartolomé<br />

Anglicus]<br />

(127) a. E non <strong>con</strong>uiene que les <strong>de</strong>n ningún ceuo <strong>de</strong> <strong>los</strong> sobredichos <strong>con</strong> agua calient ni <strong>con</strong> tibia,<br />

sinon quando las ouieren a purgar <strong>de</strong> las humores malas <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro, quando fuere menester, e<br />

que les <strong>de</strong>n quanto el tercio <strong>de</strong> so ceuo remojado en agua calient. E non <strong>con</strong>uiene que lo usen<br />

mucho, ca dánnales <strong>los</strong> papos e a<strong>de</strong>lgazárje<strong>los</strong> yé. E acaécelles yé el mal <strong>de</strong>l yesso porque lo<br />

echarién aýna, mas fazelles á pro quando las quisieren purgar <strong>de</strong> las humores <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro por la<br />

manazón, e <strong>de</strong>pués guár<strong>de</strong>nlas d'ello, ca, si mucho lo usaren, enfermarán por ello. E si por<br />

auentura enfermaren por este uso, <strong>con</strong>uiene que las guarezcan <strong>con</strong> cosas que las blan<strong>de</strong>çe, ca,<br />

si no, morrién por usar la carne <strong>con</strong> agua calient. Pero quando fuer la carne fría e les quisieren<br />

dar d'ella, pué<strong>de</strong>nla lauar <strong>con</strong> agua calient e <strong>de</strong>xallo esfríar, e <strong>de</strong>spués dárgelo. [CORDE:<br />

1250. Abraham <strong>de</strong> Toledo. Moamín. Libro <strong>de</strong> <strong>los</strong> animales que cazan]<br />

b. E la mejor <strong>de</strong> todas estas para purgar el cuerpo esla primera <strong>de</strong>l molificar y <strong>de</strong>l blan<strong>de</strong>cer: por<br />

quanto son viandas & melezina y non pue<strong>de</strong>n traer daño ninguno [CORDE: 1381-1418.<br />

Anónimo. Sevillana medicina <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Aviñón]<br />

(128)a. ca él non es príncep que se assí quiera ablandir por cualquier cosa. [CORDE: c 1275.<br />

Alfonso X. General Estoria. Primera parte]<br />

97

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!