08.05.2013 Views

2. l'inter~s perla llengua catalana - Reial Acadèmia de Bones Lletres

2. l'inter~s perla llengua catalana - Reial Acadèmia de Bones Lletres

2. l'inter~s perla llengua catalana - Reial Acadèmia de Bones Lletres

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DOCUMENTS 43 5<br />

Resposta <strong>de</strong>l baró <strong>de</strong> Sarraí, com a secretari <strong>de</strong> la corporació:<br />

Haré presente a la Real Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> Buenas Letras el papel <strong>de</strong> vuestra señoría<br />

<strong>de</strong> ayer, con que se sirve manifestar que, en conseqüencia <strong>de</strong> la representación<br />

<strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> 12 último al señor juez <strong>de</strong> Imprentas, queda vuestra señoría<br />

autorizado para conce<strong>de</strong>r licencia <strong>de</strong> imprimir y reimprimir las poesías <strong>catalana</strong>s<br />

que en aquella se expresan y pertenecen a este cuerpo.<br />

Dios guar<strong>de</strong> a vuestra señoría muchos años. Barcelona, z <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1806.<br />

[baró <strong>de</strong> Sarraí]<br />

Señor don Joseph <strong>de</strong> Vega, sub<strong>de</strong>legado <strong>de</strong> Imprentas <strong>de</strong> este Principado.<br />

- Carta <strong>de</strong>l baró <strong>de</strong> Sarraí, en que adjunta un exemplar <strong>de</strong> les poesies catala-<br />

nes que pretenen publicar:<br />

Paso a vuestra señoría el adjunto exemplar impreso <strong>de</strong> las poesías vulgarmente<br />

llamadas <strong>de</strong> Vallfogona, revissadas por el santo tribunal <strong>de</strong> la Inquisición y<br />

señaladas las que pue<strong>de</strong>n reimprimirse, como y también las que <strong>de</strong>sea añadir en<br />

la impresión esta Real Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> Buenas Letras, con el prólogo<br />

correspondiente. De acuerdo <strong>de</strong> dicho cuerpo literari~,"~ suplico a vuestra<br />

señoría se sirva dar el correspondiente permiso para su impresión <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

verificados todos los trámites que vuestra señoría resolviere <strong>de</strong>ven prece<strong>de</strong>r y a<br />

que concurrirá la Aca<strong>de</strong>mia con lo que <strong>de</strong>va practicar, no dudando que vuestra<br />

señoría favorecerá estc cuerpo con la predilección que la merece.<br />

Dios guar<strong>de</strong> a vuestra seríoría muchos años. Barcelotia, 13 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1806.<br />

[baró <strong>de</strong> Sarraí]<br />

Señor don Joseph <strong>de</strong> Vega, sub<strong>de</strong>legado <strong>de</strong> Imprentas.<br />

d) Propostes <strong>de</strong>ls diversos impressors per fer-se chrrec <strong>de</strong> la reedició <strong>de</strong> les<br />

poesies dcl Rector <strong>de</strong> Vallfogona (1806)<br />

De Joan Francesc Piferrer. Proposta inicial i econtracte d'edición:<br />

Propuesta <strong>de</strong> Piferrer a lo resuelto por vuestra excelencia sobre la impresidn<br />

<strong>de</strong> las poesias <strong>catalana</strong> <strong>de</strong>l doctor Kcente García vulgo «El Vallfoona»<br />

Piferrer imprimirá los <strong>2.</strong>000 exemplares, aunque compren<strong>de</strong> ser número<br />

exhorvitante, y, para que vuestra excelencia vea su bucna fe, propone que el<br />

académico que sirve <strong>de</strong> secretario o el que vuestra excelencia seiiale rubrique<br />

todos los exemplares tras la portada, y así sabrá vuestra excelencia todos los<br />

exemplares se hayan vendido.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!