14.05.2013 Views

Alejandro Dumas - La dama de Monsoreau - v1.0.

Alejandro Dumas - La dama de Monsoreau - v1.0.

Alejandro Dumas - La dama de Monsoreau - v1.0.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

-Pues entonces, si la conocéis, mucho mejor;<br />

no per<strong>de</strong>ré tiempo en<br />

enseñaros sus bellezas, y os conduciré en<br />

seguida a una bonita callejuela. Venid, no os<br />

digo más.<br />

Y efectivamente, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>jado<br />

a la izquierda la puerta <strong>de</strong> Montmartre, dio<br />

Remigio unos doscientos pasos más y volvió<br />

a la <strong>de</strong>recha.<br />

-Estamos dando vueltas -exclamó Bussy-,<br />

y vamos a volver a las calles don<strong>de</strong> hemos<br />

estado ya.<br />

-Ésta -repuso Remigio- es la calle <strong>de</strong> Gypecienne,<br />

o <strong>de</strong> la Egipcia, como queráis; el<br />

pueblo comienza ya a llamarla la calle <strong>de</strong> la<br />

Gyssienne, y concluirá llamándola <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

poco <strong>de</strong> la Jussienne, por-que es más dulce, y<br />

porque las lenguas tien<strong>de</strong>n siempre, cuanto<br />

más se avanza al Mediodía, a multiplicar las<br />

vocales. Habiendo nacido en Polonia, monseñor,<br />

<strong>de</strong>béis saber esto; porque en Polonia<br />

pronuncian cuatro consonantes seguidas, <strong>de</strong><br />

manera que cuando hablan parece que parten<br />

guijarros, y cuando los machacan, parece que<br />

juran.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!