Hizkuntzak
Hizkuntzak
Hizkuntzak
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ahozko eta ikus-entzunezko testuen informazio<br />
esanguratsuenak ulertzea, bai ikasleen eguneroko bizitzari<br />
nahiz ikasle-esperientzietatik hurbil dauden gizarte-eremuei<br />
buruzkoak, bai bizitza akademikoari buruzkoak;<br />
zehazki, arreta berezia jarriko da narrazio, azalpen<br />
labur, jarraibide, argibide eta elkarrizketetan.<br />
Ahozko testuak aztertzeko jarraibideak erabiltzea.<br />
Behar bezala entzunda, informazioak antzematea eta<br />
hautatzea; entzuten jakitea.<br />
Entzute-prozesuan, informazioa erregistratzeko<br />
hainbat baliabide erabiltzea (apunteak, taulak, grafikoak,<br />
eskemak, galdetegiak...).<br />
Landutako ahozko testuen egitura osoa eta horien<br />
atalen lotura logikoak berreraikitzea.<br />
Igorlearen asmoa zein den jakitea, landutako testuetan<br />
dauden testuinguru-elementu esplizituak kontuan<br />
hartuta.<br />
Ahozko mezuen komunikazio-egitura antzematea:<br />
adierazitako ideien ordena eta hierarkia.<br />
Informazio garrantzitsua bilatzea eta hautatzea,<br />
hainbat iturri erabiliz: analogikoak, ikus-entzunezkoak<br />
eta digitalak.<br />
Ahozko testuen edukia planifikatzea, komunikazioegoeraren<br />
ezaugarriak identifikatu ondoren.<br />
Jarduera akademikoarekin lotutako gaiak edo gertaera<br />
interesgarriei lotuak ahoz azaltzea.<br />
Aurrez prestatutako gidoi batean oinarrituz, esperientziarekin<br />
lotutako gertaerak ahoz narratzea.<br />
Ikus-entzunezko baliabideak eta informazio- eta<br />
komunikazio-teknologiak erabiltzea, sortutako lanei<br />
laguntzeko.<br />
Autoebaluazio- eta autozuzenketa-estrategiak laguntzaz<br />
erabiltzea, ahozko erabilerak hobetzeko.<br />
Estrategiak jakinaren gainean erabiltzea, landutako<br />
ahozko testuen ulermena eta sorkuntza arautzeko.<br />
Edozein hizkuntzatan erabil daitezkeen hizkuntzaezagutza<br />
formalak aktibatzea, beste hizkuntzetan ahozko<br />
diskurtsoen ulermena eta sorkuntza bultzatzeko.<br />
Landutako ahozko testuen genero-ezaugarri bereziak<br />
ezagutzea.<br />
Solaskideen hizkuntza-erabilera errespetatzea.<br />
Ahoskera eta intonazio egokia erabiliz adierazpenak<br />
egiteko interesa izatea; horrez gainera, elkarrizketa zuzentzen<br />
duten arauak errespetatzea eta gizarteko komunikazio-arauak<br />
aplikatzea.<br />
218. alearen Gehigarria – Suplemento al n.º 218<br />
2007ko azaroak 13, asteartea – martes 13 de noviembre de 2007<br />
– Comprensión de las informaciones más relevantes<br />
de textos orales y audiovisuales de la vida cotidiana y<br />
de ámbitos sociales próximos a la experiencia del alumnado<br />
así como de la vida académica con especial atención<br />
a los narrativos, exposiciones breves, instrucciones,<br />
explicaciones y conversaciones.<br />
– Uso de pautas dadas para el análisis de los textos<br />
orales.<br />
– Identificación y selección de las informaciones<br />
adecuadas al objetivo de escucha, saber escuchar.<br />
– Uso de diversos medios de registro de información<br />
(apuntes, tablas, gráficos, esquemas, cuestionarios…)<br />
en el proceso de escucha.<br />
– Reconstrucción de la estructura global de los textos<br />
orales trabajados y de las relaciones lógicas de sus<br />
apartados.<br />
– Reconocimiento de la intencionalidad del emisor<br />
a partir de los elementos contextuales explícitos en los<br />
textos trabajados.<br />
– Identificación de la estructura comunicativa de los<br />
mensajes orales: orden y jerarquía de las ideas expresadas.<br />
– Búsqueda y selección de información relevante<br />
procedente de distintas fuentes: analógicas, audiovisuales<br />
y digitales.<br />
– Planificación del contenido del texto oral previa<br />
identificación de las características de la situación de<br />
comunicación.<br />
– Exposición oral de temas relacionados con la actividad<br />
académica o sobre hechos de interés.<br />
– Narración oral, a partir de un guión preparado previamente,<br />
de hechos relacionados con la experiencia.<br />
– Utilización de medios audiovisuales y de las tecnologías<br />
de la información y la comunicación como apoyo<br />
a las producciones.<br />
– Utilización guiada de estrategias de auto-evaluación<br />
y auto-corrección para la mejora de sus usos orales.<br />
– Utilización consciente de estrategias para regular<br />
la compresión y producción de los textos orales trabajados.<br />
– Activación de los conocimientos lingüísticos formales<br />
desarrollados en cualquier lengua para favorecer<br />
la comprensión y producción de los discursos orales en<br />
las otras lenguas<br />
– Características propias de los géneros textuales orales<br />
trabajados.<br />
– Respeto hacia los usos lingüísticos de los interlocutores.<br />
– Interés por expresarse oralmente con pronunciación<br />
y entonación adecuadas, respetando las normas<br />
que rigen la interacción oral y aplicando las normas socio<br />
comunicativas.