22.07.2013 Views

Hizkuntzak

Hizkuntzak

Hizkuntzak

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ikaskuntza-baliabideak gero eta gehiago erabiltzea;<br />

esaterako, hiztegiak, kontsulta-liburuak, liburutegiak<br />

edo informazio- eta komunikazio-teknologiak.<br />

Etengabe, askotariko baliabideak erabiltzea egindako<br />

ikaskuntzak biltzeko, buruan gordetzeko eta berrikusteko.<br />

Testuinguruari, testuari eta perpausari dagozkien<br />

oinarrizko hizkuntza-elementuak ezagutzea.<br />

Akatsak ikaskuntza-prozesuaren partetzat ulertzea<br />

eta horiek gainditzeko jarrera positiboa izatea.<br />

Norberaren lana antolatzea, ikaskuntzan aurrera egiteko<br />

estrategiatzat.<br />

Ikasgelan eta testuinguru horretatik kanpo sortutako<br />

ikaskuntza-aukerak baliatzeko interesa agertzea.<br />

Norberaren sorkuntzak hobetzeko eta ikaskuntzaprozesuan<br />

aurrera egiteko, hizkuntzari buruz hausnartzeak<br />

duen garrantzia aintzat hartzea.<br />

Ebaluazioan laguntzarekin parte hartzea, eta ahozko,<br />

idatzizko eta ikus-entzunezko testuak norberak ebaluatzeko<br />

eta zuzentzeko estrategiak ereduetan oinarrituz<br />

erabiltzea.<br />

<strong>Hizkuntzak</strong>o eta komunikazioko ikaskuntza-prozesuek<br />

aurrera egin ahala, izan daitezkeen lorpenen eta<br />

zailtasunen kontzientzia hartzea.<br />

5. eduki multzoa. Hizkuntzaren dimentsio soziala<br />

Atzerriko hizkuntza hitz egiten den herrialdeetako<br />

kultura-elementu esanguratsuenak ezagutzea; informazio<br />

hori lortzeko hainbat baliabide erabiliko dira,<br />

Internet eta beste informazio- eta komunikazio-teknologia<br />

batzuk, esaterako. Halaber, norberarenak ez diren<br />

kultura-ereduak errespetatzea.<br />

Europako egungo hizkuntza-errealitatea eta atzerriko<br />

hizkuntzak munduan duen errealitatea ezagutzea<br />

(herri-hizkuntza edo hizkuntza frankoa).<br />

Inguruko hizkuntzen eta atzerriko hizkuntzaren arteko<br />

maileguak ezagutzea.<br />

Atzerriko hizkuntza nazioartean komunikatzeko<br />

tresnatzat, informazio berria eskuratzeko baliabidetzat,<br />

eta bestelako kultura eta bizitzeko moduak ezagutzeko<br />

bitartekotzat aitortzea eta balioestea.<br />

Solaskideen hizkuntza-erabilera errespetatzea.<br />

Hiztunekin edo atzerriko hizkuntzaren ikastunekin<br />

izaten den komunikazio-harremanarekiko interesa eta<br />

iniziatiba agertzea, eta, horretarako, papera nahiz euskarri<br />

digitalak erabiltzea.<br />

Ikasgelan, ikastetxean eta inguruan dauden hizkuntza<br />

guztiak komunikazio- eta ikaskuntza-bitarteko gisa<br />

balioestea.<br />

Beste kultura bat duten eta beste hizkuntza batzuk<br />

hitz egiten dituzten pertsonekin harremanetan egoteak<br />

norberarengan sortzen duen aberastasuna balioestea.<br />

218. alearen Gehigarria – Suplemento al n.º 218<br />

2007ko azaroak 13, asteartea – martes 13 de noviembre de 2007 0<br />

– Uso progresivo de recursos para el aprendizaje,<br />

como diccionarios, libros de consulta, bibliotecas o tecnologías<br />

de la información y la comunicación.<br />

– Utilización progresiva de medios diversos para almacenar,<br />

memorizar y revisar los aprendizajes realizados.<br />

– Elementos lingüísticos básicos de ámbito contextual,<br />

textual, y oracional.<br />

– Aceptación del error como parte del proceso de<br />

aprendizaje y actitud positiva para superarlo.<br />

– Organización del trabajo personal como estrategia<br />

para progresar en el aprendizaje.<br />

– Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje<br />

creadas en el contexto del aula y fuera de ella.<br />

– Valoración de la importancia de la reflexión lingüística<br />

para mejorar las propias producciones y avanzar<br />

en el proceso de aprendizaje.<br />

– Participación guiada en la evaluación y uso guiado<br />

de estrategias de autoevaluación y autocorrección de las<br />

producciones orales, escritas y audiovisuales.<br />

– Conciencia de los logros y las dificultades del progreso<br />

en el aprendizaje lingüístico y comunicativo.<br />

Bloque 5. Dimensión social de la lengua<br />

– Conocimiento de los elementos culturales más relevantes<br />

de los países donde se habla la lengua extranjera<br />

a través de la información obtenida por diferentes<br />

medios, entre ellos, Internet y otras tecnologías de la<br />

información y comunicación y respeto a patrones culturales<br />

distintos a los propios.<br />

– Conocimiento de la realidad lingüística actual de<br />

Europa y de la lengua extranjera en el mundo (vernacular<br />

o «lingua franca»).<br />

– Identificación de los préstamos entre las lenguas de<br />

su entorno y la lengua extranjera.<br />

– Reconocimiento y valoración de la lengua extranjera<br />

como instrumento de comunicación internacional,<br />

como posibilidad de acceso a informaciones nuevas y<br />

como instrumento para conocer culturas y modos de<br />

vida diferentes.<br />

– Respeto hacia los usos lingüísticos de los interlocutores.<br />

– Interés e iniciativa en la realización de intercambios<br />

comunicativos con hablantes o aprendices de la lengua<br />

extranjera, utilizando soporte papel o medios digitales.<br />

– Valoración de todas las lenguas presentes en el aula,<br />

el centro y el entorno como medio para la comunicación<br />

y el aprendizaje.<br />

– Valoración del enriquecimiento personal que supone<br />

la relación con personas pertenecientes a otras culturas<br />

y que tienen otras lenguas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!