WALTER BENJAMIN: LA LENGUA DEL EXILIO - Universidad de Chile
WALTER BENJAMIN: LA LENGUA DEL EXILIO - Universidad de Chile
WALTER BENJAMIN: LA LENGUA DEL EXILIO - Universidad de Chile
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
www.philosophia.cl / Escuela <strong>de</strong> Filosofía <strong>Universidad</strong> ARCIS<br />
La arbitrariedad y consensualidad significativa que la concepción<br />
convencional <strong>de</strong> la lengua -la nuestra- le atribuye a la palabra humana y la<br />
valoración estrictamente utilitaria <strong>de</strong> sus "cualida<strong>de</strong>s", <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n en gran medida <strong>de</strong><br />
que la lengua <strong>de</strong>nominante se i<strong>de</strong>ntifique con la lengua en general, <strong>de</strong> que,<br />
estrictamente hablando, pueda <strong>de</strong>cirse que sólo el hombre tiene lenguaje. 22 Si<br />
únicamente el hombre está dotado <strong>de</strong> la habilidad <strong>de</strong> comunicarse, si sólo la palabra<br />
se consi<strong>de</strong>ra como medio <strong>de</strong> comunicación, como lenguaje, entonces, en cierto<br />
sentido, hay que suponer que la autonomía e in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia lingüística <strong>de</strong>l hombre<br />
está limitada únicamente por el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> su propia voluntad y por la capacidad <strong>de</strong><br />
su memoria y <strong>de</strong> su inventiva.<br />
Aun cuando el hombre tenga una gran variedad <strong>de</strong> pensamientos, y tales,<br />
que <strong>de</strong> ellos otros hombres, así como él mismo, puedan recibir provecho y<br />
gusto, sin embargo, esos pensamientos están alojados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su pecho,<br />
invisibles, y escondidos <strong>de</strong> la mirada <strong>de</strong> los otros hombres, y, por otra parte,<br />
no pue<strong>de</strong>n manifestarse por sí solos. Y como el consuelo y el beneficio <strong>de</strong><br />
la sociedad no podría obtenerse sin comunicación <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as, fue necesario<br />
que el hombre encontrara unos signos externos sensibles, por los cuales<br />
esas i<strong>de</strong>as invisibles <strong>de</strong> que están hechos sus pensamientos pudieran darse<br />
a conocer a otros hombres. (...) no sin embargo porque hubiere alguna<br />
natural conexión entre sonidos particulares articulados y ciertas i<strong>de</strong>as,<br />
pues en ese caso no habría sino un sólo lenguaje entre los hombres, sino<br />
por una voluntaria imposición, por la cual un nombre dado se convierte<br />
arbitrariamente en señal <strong>de</strong> una i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>terminada. 23<br />
22 Que también esta capacidad se le atribuya en cierta medida a algunos animales<br />
es cuestión que no me interesa tratar aquí; pero lo que espero quedará claro,<br />
es que este tipo <strong>de</strong> atribuciones no contradicen sino que confirman que la<br />
concepción utilitaria <strong>de</strong> la lengua es eminentemente, arrogantemente,<br />
antropomórfica.<br />
23 John Locke, Ensayo sobre el entendimiento humano. pp.393-394.<br />
31