16.08.2012 Views

09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...

09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...

09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Conditions actuelles d’utilisation <strong>de</strong>s indications <strong>de</strong> provenance,<br />

dont <strong>la</strong> désignation «Suisse»<br />

La <strong>protection</strong> conférée par <strong>la</strong> <strong>loi</strong> du 28 août 1992 <strong>sur</strong> <strong>la</strong> <strong>protection</strong> <strong>de</strong>s marques et<br />

<strong>de</strong>s indications <strong>de</strong> provenance (<strong>loi</strong> <strong>sur</strong> <strong>la</strong> <strong>protection</strong> <strong>de</strong>s marques, LPM) aux indications<br />

<strong>de</strong> provenance est indépendante <strong>de</strong> tout enregistrement ou d’un titre <strong>de</strong> <strong>protection</strong>.<br />

Dès qu’un nom géographique est considéré par les branches économiques et les<br />

consommateurs comme indiquant <strong>la</strong> provenance géographique <strong>de</strong> produits ou <strong>de</strong><br />

services déterminés, celui-ci est protégé en tant qu’indication <strong>de</strong> provenance par les<br />

art. 47 ss LPM. Ces dispositions protègent toutes les indications <strong>de</strong> provenance, <strong>à</strong><br />

savoir aussi bien les indications <strong>de</strong> provenance simples considérées comme <strong>de</strong>s<br />

renvois <strong>à</strong> <strong>la</strong> provenance géographique <strong>de</strong>s produits ou <strong>de</strong>s services <strong>à</strong> <strong>la</strong>quelle aucune<br />

qualité particulière n’est associée que les indications <strong>de</strong> provenance qualifiées,<br />

suisses et étrangères. Les indications <strong>de</strong> provenance qualifiées, pour lesquelles on<br />

utilise <strong>la</strong> notion d’indications géographiques, servent <strong>à</strong> i<strong>de</strong>ntifier un produit comme<br />

étant originaire d’un territoire, ou d’une région ou localité <strong>de</strong> ce territoire, dans les<br />

cas où une qualité, une réputation ou une autre caractéristique déterminée du produit<br />

peut être attribuée essentiellement <strong>à</strong> cette provenance géographique3 (par ex.<br />

«Genève» pour les montres). En cas <strong>de</strong> litige <strong>sur</strong> une indication <strong>de</strong> provenance, il<br />

appartient aux autorités judiciaires <strong>de</strong> concrétiser <strong>la</strong> <strong>protection</strong>, <strong>à</strong> savoir <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r<br />

s’il s’agit bien d’une indication <strong>de</strong> provenance et si celle-ci a été utilisée <strong>de</strong> manière<br />

licite ou illicite. On parle alors <strong>de</strong> <strong>protection</strong> ex post. L’usage est illicite lorsque<br />

l’indication <strong>de</strong> provenance utilisée est inexacte (art. 47, al. 3, let. a, LPM).<br />

Actuellement, <strong>la</strong> LPM énonce en <strong>de</strong>s termes très (trop) généraux les conditions<br />

régissant l’utilisation d’une indication <strong>de</strong> provenance («Genève», «Zurich», etc.),<br />

donc également <strong>de</strong> <strong>la</strong> désignation «Suisse», pour les produits. L’absence <strong>de</strong> critères<br />

précis est synonyme <strong>de</strong> manque <strong>de</strong> transparence et d’insécurité juridique. Selon<br />

l’art. 48 LPM, <strong>la</strong> provenance est déterminée par le lieu <strong>de</strong> fabrication ou par <strong>la</strong><br />

provenance <strong>de</strong>s matières <strong>de</strong> base et <strong>de</strong>s composants utilisés. Le Conseil fédéral peut<br />

préciser ces conditions dans l’intérêt <strong>de</strong> l’économie en général ou <strong>de</strong> secteurs particuliers.<br />

Pour l’heure, il ne l’a fait qu’une seule fois, dans l’ordonnance du<br />

23 décembre 1971 rég<strong>la</strong>nt l’utilisation du nom «Suisse» pour les montres (ordonnance<br />

«Swiss ma<strong>de</strong>» pour les montres) après avoir mené <strong>de</strong> longues discussions<br />

pour prendre en considération les intérêts parfois très divergents <strong>de</strong> <strong>la</strong> branche<br />

horlogère. L’assemblée générale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fédération <strong>de</strong> l’industrie horlogère suisse a<br />

d’ailleurs accepté un projet <strong>de</strong> révision <strong>de</strong> cette ordonnance et l’a soumis au Conseil<br />

fédéral4. En <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> cette ordonnance, on ne peut se baser que <strong>sur</strong> une jurispru<strong>de</strong>nce<br />

cantonale peu abondante, en particulier celle du Tribunal <strong>de</strong> commerce <strong>de</strong><br />

Saint-Gall5. Celui-ci s’est prononcé <strong>sur</strong> l’utilisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> désignation «Suisse» pour<br />

<strong>de</strong>s produits industriels, statuant que <strong>la</strong> quote-part suisse doit représenter au moins<br />

50 % du coût total <strong>de</strong> production6 et que le processus essentiel <strong>de</strong> fabrication doit<br />

avoir lieu en Suisse. Selon cette jurispru<strong>de</strong>nce, <strong>la</strong> recherche et le développement,<br />

3 Art. 22, al. 1, ADPIC.<br />

4 L’examen du projet par le Conseil fédéral présuppose que les futures règles légales soient<br />

préa<strong>la</strong>blementc<strong>la</strong>irement établies.<br />

5 Décision du 24 avril 1968, Revue suisse <strong>de</strong> jurispru<strong>de</strong>nce, 1972, p. 207 et décision du<br />

6 novembre 1992, St. Gallische Gerichts- u. Verwaltungspraxis, 1992, n o 39.<br />

6 Comprenant les matières premières et mi-ouvrées, les pièces détachées, les sa<strong>la</strong>ires et les<br />

frais généraux, <strong>à</strong> l’exclusion <strong>de</strong>s coûts <strong>de</strong> distribution.<br />

7727

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!