09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...
09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...
09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ci-<strong>de</strong>ssous le commentaire <strong>de</strong> l’art. 27d, al. 2). L’enregistrement <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque géographique<br />
n’a donc pas pour conséquence <strong>de</strong> priver les tiers habilités <strong>à</strong> utiliser une<br />
dénomination géographique <strong>de</strong> cet usage.<br />
Cette nouvelle sorte <strong>de</strong> marque est toutefois différente <strong>à</strong> bien <strong>de</strong>s égards <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque<br />
ordinaire, et sa réglementation contient <strong>de</strong> nombreuses spécificités. Tout<br />
d’abord, comme <strong>la</strong> qualité pour déposer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est réservée au groupement<br />
ayant obtenu l’appel<strong>la</strong>tion d’origine ou l’indication géographique correspondante,<br />
l’IPI refuse d’office une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> déposée par un tiers. Si <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est déposée<br />
par le groupement <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, l’examen <strong>de</strong> l’IPI se concentre principalement <strong>sur</strong> le<br />
respect <strong>de</strong> l’i<strong>de</strong>ntité exigée entre le règlement <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque et le cahier <strong>de</strong>s charges<br />
<strong>de</strong> l’appel<strong>la</strong>tion d’origine ou <strong>de</strong> l’indication géographique (art. 27c, al. 2), ce <strong>de</strong>rnier<br />
ayant déj<strong>à</strong> fait l’objet d’un examen approfondi au cours <strong>de</strong> <strong>la</strong> procédure<br />
d’enregistrement <strong>de</strong> l’appel<strong>la</strong>tion ou <strong>de</strong> l’indication. Les modalités <strong>de</strong> l’examen, par<br />
exemple celles <strong>de</strong> l’examen <strong>de</strong> l’i<strong>de</strong>ntité entre le règlement et le cahier <strong>de</strong>s charges,<br />
seront spécifiées dans une ordonnance du Conseil fédéral. Enfin, en cas <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />
déposée avant l’entrée en force <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision re<strong>la</strong>tive <strong>à</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’enregistrement<br />
<strong>de</strong> l’appel<strong>la</strong>tion d’origine ou <strong>de</strong> l’indication géographique, <strong>la</strong> procédure d’examen<br />
est suspendue jusqu’<strong>à</strong> l’entrée en force <strong>de</strong> cette décision.<br />
L’ordonnance du 28 mai 1997 <strong>sur</strong> les AOP et les IGP permet déj<strong>à</strong> l’enregistrement<br />
en Suisse <strong>de</strong> dénominations concernant <strong>de</strong>s aires géographiques <strong>de</strong> pays étrangers,<br />
conformément <strong>à</strong> l’accord <strong>sur</strong> les ADPIC. Par souci <strong>de</strong> cohérence légis<strong>la</strong>tive, cette<br />
possibilité est expressément inscrite dans <strong>la</strong> <strong>loi</strong> <strong>sur</strong> l’agriculture (art. 16, al. 2bis, LAgr, voir ch. 2.2.7). En conséquence, le groupement <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur qui a obtenu<br />
l’enregistrement en Suisse d’une dénomination étrangère en vertu <strong>de</strong> l’art. 16 LAgr<br />
ou <strong>de</strong> l’art. 50a peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’enregistrement <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque correspondante au sens<br />
<strong>de</strong> l’art. 27a, let. a. Il en va <strong>de</strong> même pour le groupement <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur dont <strong>la</strong> dénomination<br />
étrangère est, en vertu d’un accord bi<strong>la</strong>téral, reconnue en Suisse comme<br />
équivalente <strong>à</strong> une appel<strong>la</strong>tion d’origine ou indication géographique.<br />
L’art. 27a, let. b, donne <strong>la</strong> possibilité aux cantons protégeant une appel<strong>la</strong>tion<br />
d’origine contrôlée conformément <strong>à</strong> l’art. 63 LAgr <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’enregistrement<br />
d’une marque géographique correspondante. Dans ce cas, l’IPI examine si <strong>la</strong> marque<br />
correspond <strong>à</strong> une appel<strong>la</strong>tion d’origine contrôlée protégée par ce canton conformément<br />
au cadre fixé par le droit fédéral. Tel est le cas lorsque cette appel<strong>la</strong>tion figure<br />
au répertoire suisse <strong>de</strong>s appel<strong>la</strong>tions d’origine contrôlées42 tenu et publié par<br />
l’OFAG. Le règlement <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque doit être i<strong>de</strong>ntique <strong>à</strong> <strong>la</strong> réglementation cantonale<br />
applicable. En raison <strong>de</strong> l’accord <strong>sur</strong> les ADPIC et <strong>de</strong> <strong>la</strong> CUP, les collectivités<br />
publiques étrangères doivent également avoir <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’enregistrement<br />
d’une marque si <strong>la</strong> <strong>protection</strong> qui s’applique <strong>à</strong> leurs appel<strong>la</strong>tions viticoles<br />
respecte le cadre et les conditions <strong>de</strong> l’art. 63 LAgr. Avant <strong>de</strong> déposer une marque<br />
au sens <strong>de</strong> l’art. 27a, let. b, <strong>la</strong> collectivité publique étrangère ou le groupement doit<br />
préa<strong>la</strong>blement s’adresser <strong>à</strong> l’OFAG, qui est compétent pour garantir que les conditions<br />
spécifiques fixées par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion suisse sont remplies par l’appel<strong>la</strong>tion<br />
viticole étrangère. Dès que l’OFAG constate que ces conditions sont remplies, <strong>la</strong><br />
marque au sens <strong>de</strong> l’art. 27a peut alors être déposée.<br />
42 Art. 25 <strong>de</strong> l’ordonnance du 14 novembre 2007 <strong>sur</strong> le vin; RS 916.140.<br />
7754