16.08.2012 Views

09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...

09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...

09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Une procédure <strong>de</strong> radiation <strong>de</strong> marques frappées du défaut d’usage <strong>de</strong>vant l’autorité<br />

d’enregistrement existe par exemple en Allemagne et <strong>à</strong> l’Office d’harmonisation<br />

pour le marché intérieur, l’agence <strong>de</strong> l’UE chargée <strong>de</strong> l’enregistrement <strong>de</strong>s marques<br />

communautaires. Devant l’office allemand <strong>de</strong>s marques et <strong>de</strong>s brevets, <strong>la</strong> procédure<br />

s’arrête lorsque le titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque fait opposition dans les <strong>de</strong>ux mois <strong>à</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> radiation; le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur doit alors recourir <strong>à</strong> <strong>la</strong> justice (par. 53 <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>loi</strong><br />

alleman<strong>de</strong> <strong>sur</strong> les marques) 71. Au niveau européen, le règlement (CE) no 207/2009<br />

prévoit une procédure <strong>à</strong> <strong>de</strong>ux parties avec plusieurs échanges d’écritures (art. 56 et<br />

57) dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle le titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque doit apporter <strong>la</strong> preuve <strong>de</strong><br />

l’usage sérieux <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque (règle 40 du règlement (CE) no 2868/95.<br />

La procédure <strong>de</strong> radiation proposée dans le projet se situe <strong>à</strong> mi-chemin entre ces<br />

<strong>de</strong>ux modèles. A <strong>la</strong> différence <strong>de</strong> ce que prévoit le droit allemand, il ne suffit pas <strong>de</strong><br />

requérir <strong>la</strong> radiation auprès <strong>de</strong> l’autorité d’enregistrement, mais il faut rendre le<br />

défaut d’usage vraisemb<strong>la</strong>ble (voir aussi art. 12, al. 3, LPM). Cette obligation permet<br />

<strong>de</strong> garantir un examen matériel <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation juridique même lorsque le titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> marque ne se prononce pas dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> procédure. L’obligation <strong>de</strong> motiver<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> contribue <strong>à</strong> prévenir les requêtes abusives. Le titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque,<br />

pour sa part, ne peut pas se contenter <strong>de</strong> faire opposition pour que l’autorité<br />

d’enregistrement rejette une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> radiation dûment motivée. Il est tenu, au<br />

contraire, <strong>de</strong> démontrer l’usage sérieux <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque ou l’existence <strong>de</strong> justes motifs<br />

pour son non-usage. A <strong>la</strong> différence <strong>de</strong> <strong>la</strong> procédure européenne, il ne doit pas<br />

apporter <strong>la</strong> preuve <strong>de</strong> ce qu’il avance, mais il suffit qu’il ren<strong>de</strong> ses allégations vraisemb<strong>la</strong>bles,<br />

conformément <strong>à</strong> <strong>la</strong> nature sommaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> procédure, pour éviter que<br />

l’IPI ne radie <strong>la</strong> marque. L’allègement du far<strong>de</strong>au <strong>de</strong> <strong>la</strong> preuve en comparaison <strong>de</strong> ce<br />

que dispose l’art. 12, al. 3, <strong>de</strong>uxième partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> phrase, LPM est justifiée par le fait<br />

que le requérant qui n’obtient pas gain <strong>de</strong> cause peut toujours porter l’affaire <strong>de</strong>vant<br />

un tribunal civil.<br />

Art. 35, let. e<br />

L’art. 35 contient une liste exhaustive <strong>de</strong>s raisons pour lesquelles l’IPI peut radier du<br />

registre une marque enregistrée. Aussi faut-il ajouter <strong>à</strong> <strong>la</strong> let. e <strong>la</strong> radiation <strong>à</strong> <strong>la</strong> suite<br />

<strong>de</strong> l’acceptation d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> au sens <strong>de</strong> l’art. 35a.<br />

Art. 35a (nouveau) Deman<strong>de</strong> <strong>de</strong> radiation<br />

Aux termes <strong>de</strong> l’art. 12, al. 1, LPM, le titu<strong>la</strong>ire ne peut plus faire va<strong>loi</strong>r son droit <strong>à</strong> <strong>la</strong><br />

marque si, <strong>à</strong> compter <strong>de</strong> l’échéance du dé<strong>la</strong>i d’opposition ou, en cas d’opposition, <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> fin <strong>de</strong> <strong>la</strong> procédure, il n’a pas utilisé <strong>la</strong> marque pendant une pério<strong>de</strong> ininterrompue<br />

<strong>de</strong> cinq ans. Avant l’échéance <strong>de</strong> ce dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> carence, il n’est pas possible <strong>de</strong> motiver<br />

va<strong>la</strong>blement une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> radiation pour non-usage. L’al. 2 prévoit donc qu’une<br />

telle <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ne peut pas être présentée <strong>à</strong> l’IPI avant l’expiration <strong>de</strong> ce dé<strong>la</strong>i.<br />

Pour les enregistrements internationaux (art. 44 ss LPM), le dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> carence commence<br />

<strong>à</strong> courir au plus tôt une année <strong>à</strong> compter <strong>de</strong> <strong>la</strong> date <strong>à</strong> <strong>la</strong>quelle le Bureau international<br />

<strong>de</strong> l’OMPI a communiqué l’enregistrement <strong>à</strong> l’IPI s’il s’agit d’un enregistrement<br />

selon l’Arrangement <strong>de</strong> Madrid (voir art. 5, al. 2, AM et règle 18, al. 1,<br />

71 Gesetz über <strong>de</strong>n Schutz von Marken und sonstigen Kennzeichen (<strong>loi</strong> alleman<strong>de</strong> <strong>sur</strong> les<br />

marques du 25 octobre 1994), (BGBl. I p. 3082 (1995, 156); 1996, 682); <strong>de</strong>rnière <strong>modification</strong><br />

datant du 7 juillet 2008 par l’art. 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>loi</strong> (BGBl. I p. 1191).<br />

7786

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!