09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...
09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...
09.086 Message relatif à la modification de la loi sur la protection ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
tive <strong>de</strong> rendre le non-usage vraisemb<strong>la</strong>ble aura tout simplement échoué – ou qu’il<br />
existe <strong>de</strong> justes motifs pour le défaut d’usage.<br />
Il suffit que le requérant ren<strong>de</strong> vraisemb<strong>la</strong>ble le défaut d’usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque en<br />
Suisse. Bien qu’il soit possible <strong>de</strong> faire va<strong>loi</strong>r en Suisse un usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque en<br />
Allemagne conformément <strong>à</strong> l’art. 5, al. 1, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention du 13 avril 1892 entre <strong>la</strong><br />
Suisse et l’Allemagne concernant <strong>la</strong> <strong>protection</strong> réciproque <strong>de</strong>s brevets, <strong>de</strong>ssins,<br />
modèles et marques72, cette dérogation au principe <strong>de</strong> territorialité ne peut pas avoir<br />
pour conséquence pour le requérant qu’il doive commencer par rendre vraisemb<strong>la</strong>ble<br />
le défaut d’usage en Allemagne. La convention peut au contraire éventuellement être<br />
invoquée par le titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque pour lui permettre <strong>de</strong> démontrer l’usage <strong>de</strong> sa<br />
marque.<br />
Si le défaut d’usage est rendu vraisemb<strong>la</strong>ble pour une partie seulement <strong>de</strong>s produits<br />
et <strong>de</strong>s services désignés (al. 2), l’IPI admettra <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> radiation pour ces<br />
produits et ces services.<br />
Aux termes <strong>de</strong> l’al. 3, l’IPI <strong>de</strong>vra déci<strong>de</strong>r, en statuant <strong>sur</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> radiation, si<br />
et dans quelle me<strong>sur</strong>e les frais <strong>de</strong> <strong>la</strong> partie qui obtient gain <strong>de</strong> cause <strong>de</strong>vront être<br />
supportés par celle qui succombe. Il s’appuiera <strong>sur</strong> <strong>la</strong> pratique qu’il a développée en<br />
<strong>la</strong> matière dans <strong>la</strong> procédure d’opposition, pour <strong>la</strong>quelle <strong>la</strong> LPM prévoit, <strong>à</strong> son art.<br />
34, une disposition i<strong>de</strong>ntique.<br />
La décision <strong>de</strong> l’IPI peut faire l’objet d’un recours auprès du Tribunal administratif<br />
fédéral (art. 33, let. e, LTAF); les décisions <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier sont sujettes au recours en<br />
matière civile dont connaît le Tribunal fédéral (art. 72, al. 2, let. b, ch. 2, LTF).<br />
Art. 35c (nouveau) Procédure<br />
Comme pour <strong>la</strong> procédure d’opposition, le Conseil fédéral réglera les modalités dans<br />
les prescriptions d’exécution. Il <strong>de</strong>vra notamment déci<strong>de</strong>r <strong>à</strong> quel moment les parties<br />
<strong>de</strong>vront avancer les allégués et fournir les preuves, ainsi que déterminer <strong>la</strong> nature <strong>de</strong>s<br />
allégués et <strong>de</strong>s preuves et les dé<strong>la</strong>is <strong>à</strong> impartir par l’IPI. Le Conseil fédéral <strong>de</strong>vra<br />
également régler <strong>la</strong> re<strong>la</strong>tion entre procédure d’opposition et procédure <strong>de</strong> radiation<br />
pour le cas où le défen<strong>de</strong>ur allègue le non-usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque antérieure <strong>à</strong> titre<br />
inci<strong>de</strong>nt (voir art. 32 LPM) tout en requérant <strong>la</strong> radiation <strong>de</strong> <strong>la</strong> marque dans le cadre<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> procédure <strong>de</strong> radiation.<br />
Art. 41, al. 4, let. e (nouvelle)<br />
Conformément <strong>à</strong> l’art. 41, al. 4, let. e, <strong>la</strong> poursuite <strong>de</strong> <strong>la</strong> procédure est exclue en cas<br />
d’inobservation du dé<strong>la</strong>i pour former opposition. Dans sa pratique, l’IPI estime qu’il<br />
s’agit d’un motif absolu et exclut par conséquent toute poursuite <strong>de</strong> <strong>la</strong> procédure<br />
d’opposition en cas d’inobservation <strong>de</strong> ce dé<strong>la</strong>i. A <strong>la</strong> différence <strong>de</strong> <strong>la</strong> procédure<br />
d’enregistrement d’une marque, <strong>à</strong> <strong>la</strong>quelle ce moyen <strong>de</strong> droit est adapté, <strong>la</strong> procédure<br />
<strong>de</strong> radiation est une procédure <strong>à</strong> <strong>de</strong>ux parties dans <strong>la</strong>quelle <strong>la</strong> sécurité juridique<br />
constitue un aspect plus important. Du fait que les dé<strong>la</strong>is impartis par l’IPI dans <strong>la</strong><br />
procédure d’opposition et <strong>la</strong> future procédure <strong>de</strong> radiation peuvent être prolongés<br />
(art. 22, al. 2, PA), que l’IPI peut prendre en considération <strong>de</strong>s allégués tardifs s’ils<br />
paraissent décisifs (art. 32, al. 2, PA) et que les parties peuvent <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>à</strong> être<br />
restituées si elles ont été empêchées, sans leur faute, d’agir dans le dé<strong>la</strong>i fixé (art. 24,<br />
72 RS 0.232.149.136<br />
7788