Kunnskap â Samlinger â Mennesker - Universitetsâbiblioteket
Kunnskap â Samlinger â Mennesker - Universitetsâbiblioteket
Kunnskap â Samlinger â Mennesker - Universitetsâbiblioteket
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Universitetsbibliotekets Østasiatiske samling<br />
Elisabeth Eide, Ane Husstad-Nedberg og Naomi Magnussen<br />
1<br />
Det er å anta at den østasiatiske samling ved<br />
universitetsbiblioteket (UB) hadde sin opprinnelse<br />
i at misjonærer og handelsfolk forærte bøker<br />
til institusjonen. Misjonens behov for å forkynne<br />
evangeliet gjorde den mer avhengig av det lokale<br />
språk enn handelsfolk, og det er mulig at flere av<br />
de tidlige gavene kom fra misjonærer. Men blant<br />
funksjonærer og handelsfolk – «toldere og syndere»<br />
som en erindringsbok fra Kina hadde som tittel –<br />
som tilsynelatende kunne klare seg med engelsk,<br />
fantes det også bøker på kinesisk, og i årenes løp<br />
kom noen av disse til UB.<br />
En av Kina-farerne som ga gaver til det som senere<br />
ble UBs Østasiatiske samling, var Iver Munthe Daae<br />
(1845-1924). Han ble ansatt i tollvesenet i Kina (på<br />
den tiden administrert av England). For å avansere<br />
innen tollvesenet krevdes språkferdigheter i kinesisk,<br />
og det skaffet Daae seg. I 1892 holdt Daae et foredrag<br />
på Orientalistkongressen i Leiden om «Land<br />
tax in China». Noen få av bøkene i den østasiatiske<br />
samlingen kan tilbakeføres til ham. I arkivet til UB<br />
foreligger en liste over gaver fra fru Daae, datert 18.<br />
mai 1933, hvor UB, ved overbibliotekar Wilhelm<br />
Munthe (1883-1965), takker for «8 pakker» (kinesisk<br />
uinnbunden litteratur), Morrisons Chinese dictionary<br />
i 6 bind, 10 kinesiske kapselbind, 9 europeiske<br />
verk om Kina samt «en del kinesisk litteratur i løse<br />
hefter». Ved Nasjonalbiblioteket befinner det seg en<br />
håndskrevet «Fortegnelse over kinesisk litteratur fra<br />
tolldirektør Iver Munthe Daaes bibliotek», utarbeidet<br />
av Adolf M. Fonahn. 2 Fortegnelsen ble først avlevert<br />
til Etnografisk museum i 1933.<br />
En annen nordmann som gjorde en yrkesmessig<br />
karriere i Kina var Fredrik Schjøth (1868-1935). Han<br />
kom inn i tollvesenet, og i tillegg til å kunne kinesisk<br />
skriftlig og muntlig, lærte han seg også mandsju.<br />
Universitetsbibliotekets Østasiatiske samling<br />
• 143