25.04.2013 Views

portugues instrumental - Universidade Federal do Pará

portugues instrumental - Universidade Federal do Pará

portugues instrumental - Universidade Federal do Pará

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Português Instrumental | Mobilidade entre classes<br />

INTRODUÇÃO Esta aula é simples. Você perceberá isso, aluno. Faremos uma reflexão sobre<br />

98 CEDERJ<br />

as classes de palavras. Você vai perceber que a mobilidade entre as classes de<br />

palavras é um procedimento corriqueiro, utiliza<strong>do</strong> pelo falante da língua sem<br />

nem mesmo se dar conta de que é isso que está ocorren<strong>do</strong>. Isso nos remete à<br />

expressão “norma oculta”, de Marcos Bagno. To<strong>do</strong>s nós temos internalizada<br />

uma norma gramatical, não necessariamente coincidente com a gramática<br />

normativa. Isso sem falar nos casos não previstos pela gramática. Ao longo<br />

da disciplina “Português Instrumental”, a sua “norma oculta” se revelará um<br />

pouco mais para você. Mas vamos ao assunto dessa aula aqui e agora: classes<br />

de palavras. Fique atento às definições para que possamos discuti-las nas<br />

páginas subseqüentes.<br />

Artigo — palavra que vem antes de um nome. Poderá ser uma palavra<br />

definida ou indefinida.<br />

Substantivo — nomeia os seres, as coisas (concretas ou abstratas).<br />

Adjetivo — indica uma qualidade ou esta<strong>do</strong> <strong>do</strong> substantivo.<br />

Pronome — palavra que pode substituir ou acompanhar um<br />

substantivo.<br />

Verbo — indica ação, esta<strong>do</strong> ou fenômeno da natureza.<br />

Advérbio — palavra que modifica um verbo, um adjetivo ou outro<br />

advérbio.<br />

Preposição — digamos que é uma palavra de ligação: estabelece uma<br />

relação entre determinante e determina<strong>do</strong>.<br />

Conjunção — funciona como conectivo de orações ou de palavras.<br />

Interjeição — palavra invariável que indica o esta<strong>do</strong> de espírito<br />

daquele que fala.<br />

Numeral — palavra que indica a quantidade.<br />

PROBLEMATIZANDO AS EXPECTATIVAS<br />

Leia este belo poema de Fernan<strong>do</strong> Pessoa, “Dobrada à moda <strong>do</strong> Porto”.<br />

Um dia, num restaurante, fora <strong>do</strong> espaço e <strong>do</strong> tempo,<br />

Serviram-me o amor como <strong>do</strong>brada fria.<br />

Disse delicadamente ao missionário da cozinha<br />

Que a preferia quente,<br />

Que a <strong>do</strong>brada (e era à moda <strong>do</strong> Porto) nunca se come fria.<br />

Impacientaram-se comigo.<br />

Nunca se pode ter razão, nem num restaurante.<br />

Não comi, não pedi outra coisa, paguei a conta,<br />

E vim passear para toda a rua.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!