portugues instrumental - Universidade Federal do Pará
portugues instrumental - Universidade Federal do Pará
portugues instrumental - Universidade Federal do Pará
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Português Instrumental | Mobilidade entre classes<br />
INTRODUÇÃO Esta aula é simples. Você perceberá isso, aluno. Faremos uma reflexão sobre<br />
98 CEDERJ<br />
as classes de palavras. Você vai perceber que a mobilidade entre as classes de<br />
palavras é um procedimento corriqueiro, utiliza<strong>do</strong> pelo falante da língua sem<br />
nem mesmo se dar conta de que é isso que está ocorren<strong>do</strong>. Isso nos remete à<br />
expressão “norma oculta”, de Marcos Bagno. To<strong>do</strong>s nós temos internalizada<br />
uma norma gramatical, não necessariamente coincidente com a gramática<br />
normativa. Isso sem falar nos casos não previstos pela gramática. Ao longo<br />
da disciplina “Português Instrumental”, a sua “norma oculta” se revelará um<br />
pouco mais para você. Mas vamos ao assunto dessa aula aqui e agora: classes<br />
de palavras. Fique atento às definições para que possamos discuti-las nas<br />
páginas subseqüentes.<br />
Artigo — palavra que vem antes de um nome. Poderá ser uma palavra<br />
definida ou indefinida.<br />
Substantivo — nomeia os seres, as coisas (concretas ou abstratas).<br />
Adjetivo — indica uma qualidade ou esta<strong>do</strong> <strong>do</strong> substantivo.<br />
Pronome — palavra que pode substituir ou acompanhar um<br />
substantivo.<br />
Verbo — indica ação, esta<strong>do</strong> ou fenômeno da natureza.<br />
Advérbio — palavra que modifica um verbo, um adjetivo ou outro<br />
advérbio.<br />
Preposição — digamos que é uma palavra de ligação: estabelece uma<br />
relação entre determinante e determina<strong>do</strong>.<br />
Conjunção — funciona como conectivo de orações ou de palavras.<br />
Interjeição — palavra invariável que indica o esta<strong>do</strong> de espírito<br />
daquele que fala.<br />
Numeral — palavra que indica a quantidade.<br />
PROBLEMATIZANDO AS EXPECTATIVAS<br />
Leia este belo poema de Fernan<strong>do</strong> Pessoa, “Dobrada à moda <strong>do</strong> Porto”.<br />
Um dia, num restaurante, fora <strong>do</strong> espaço e <strong>do</strong> tempo,<br />
Serviram-me o amor como <strong>do</strong>brada fria.<br />
Disse delicadamente ao missionário da cozinha<br />
Que a preferia quente,<br />
Que a <strong>do</strong>brada (e era à moda <strong>do</strong> Porto) nunca se come fria.<br />
Impacientaram-se comigo.<br />
Nunca se pode ter razão, nem num restaurante.<br />
Não comi, não pedi outra coisa, paguei a conta,<br />
E vim passear para toda a rua.