30.09.2014 Views

EATI N ’OUT

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Rio de Janeiro<br />

Togu<br />

Fotos: divulgação<br />

Endereço: Rua Dias Ferreira 90 B,<br />

Leblon<br />

Tels.: (21) 2294-2749 / (21) 2294-2798<br />

Ocupação: 42 lugares<br />

Horários: Segunda, de 19h30 à 1h;<br />

Terça a sexta, de 12h à 1h; Sábado, de<br />

13h à 1h; Domingo, de 13h à 0h; Feriado,<br />

de 13h à 1h<br />

Cartões aceitos: Todos<br />

Valet Parking<br />

Ar condicionado<br />

Acesso a deficientes físicos<br />

Menu ou atividades para crianças<br />

togu@togu.com.br<br />

www.togu.com.br<br />

Foto: Thomas Rangel<br />

Para comemorar os dez 10 anos de funcionamento, o Togu bistrô de cozinha<br />

oriental contemporânea - renova seu menu com receitas elaboradas pela chef<br />

Ana Zambelli, a primeira chef de cozinha brasileira a trabalhar com Ferran Adrià.<br />

Desta vez, a chef explorou os sabores brasileiros em suas criações, que quase<br />

sempre também têm um toque oriental. Nas mesinhas charmosas da sempre badalada<br />

Dias Ferreira, no Leblon, os clientes podem pedir os clássicos sushis e<br />

sashimis do sushibar da casa ou se aventurar pelas criações modernas como as<br />

lagostinhas afogadas no caldo de tucupi com missô, jambu e tapioca crocante ou<br />

o incrível atum em crosta de coco fresco com purê de ervilhas frescas, edamame<br />

e vagem precoce ao molho satay. O restaurante tem uma respeitável carta de saquês<br />

e seus drinques para acompanhar a comida e embalar a noite.<br />

To celebrate ten years of service, the Togu Bistrot, an oriental contemporary cuisine<br />

restaurant, freshens up its menu with recipes elaborated by Chef Ana Zambelli, the first<br />

Brazilian cuisine Chef to work with Ferran Adrià. This time, the chef explored the Brazilian<br />

flavors in her creations, which also often have an Oriental touch. When occupying the<br />

charming tables at the always crowded Dias Ferreira street, in Leblon, the clients can order<br />

the classic sushi and sashimi from the restaurant’s sushi bar or explore modern creations as<br />

the small lobsters with tucupi sauce, miso soup, paracress and crispy tapioca or the incredible<br />

tuna wrapped in fresh coconut crust and accompanied by a puree made with fresh peas,<br />

edamame beans and premature pod and by satay sauce. The restaurant has a respectable<br />

sake menu and many drinks to accompany the food and a nice evening.<br />

Seleção do cardápio/Menu selections<br />

• Escondidinho de camarão na palha de alho-poró com shitake, shimeji e Paris ao tempero caseiro oriental/ Shrimp jerky surprise with<br />

sliced leek, shiitake, shimeji and Paris mushrooms accompanied by homemade Oriental seasoning<br />

• Super Hot-roll com leve toque de banana-da-terra, azeite de ervas e teriyaki, com tartar de salmão/ Super Hot – roll with a light<br />

plantain touch, herbs olive oil and teriyaki sauce, accompanied by salmon tartar<br />

• Lagostinhas afogadas no caldo de tucupi com missô, jambu e tapioca crocante/ Small lobsters with tucupi sauce, miso soup,<br />

paracress and crispy tapioca<br />

• Camarão com moedas de batata roxa, creme de castanha-de-caju e um ebuchi/ Shrimps with purple potato rings, cashew nuts cream and an ebuchi<br />

• Atum em crosta de coco fresco com mundo verde (purê de ervilhas frescas, edamame e vagem precoce) ao molho satay/<br />

Tuna wrapped in fresh coconut crust and accompanied by a puree made with fresh peas, edamame beans and premature pod and by<br />

satay sauce<br />

• Nage de frutos do mar oriental ao perfume de tucupi, chicória do pará, jambu e katsobuchi, acompanha arroz jasmin/ Oriental seafood nage<br />

with tucupi perfume, chicory from Para state, paracress and katsuobushi, accompanied by jasmine rice<br />

• Confit de pato ao molho de laranja e gengibre, lascas de jambu e purê de batata-doce japonesa/ Candied duck with orange<br />

and ginger sauce, sliced paracress and Japanese sweet potato puree<br />

• Namorado em crosta de castanha-do-pará, cama de pupunha e mini nasumisso (mini- berinjelas ao missô)/ Sandperch in Brazil<br />

nuts crust over a heart of palm bed and accompanied by mini nasu miso (mini eggplants with miso soup)<br />

• Salmão em sautée de pupunha e camarões com chutney de manga e bifum crocante / Salmon with heart of palm sautée, shrimps with mango chutney and crispy bifum<br />

• Camarão empanado, purê de grão-de-bico trufado, salsa verde, toque de geleia de pimenta e tamarindo/ Breaded shrimp, truffle chickpea puree and green<br />

parsley, all with a touch of pepper jam and tamarind<br />

• Tapioca em 3 texturas: cuscus de tapioca com coco e leite condensado, tapioca brulée com abacaxi mentolado, sorvete de tapioca em nuvem do pará/ 3 tapioca<br />

textures: tapioca couscous with coconut and condensed milk, brulée tapioca with mentholated pineapple and tapioca ice cream in a Pará cloud<br />

<strong>EATI</strong> N <strong>’OUT</strong> 151

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!