EATI N ’OUT
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Brasília<br />
Lake’s Restaurante<br />
Fotos: divulgação<br />
SHCS CL 402, Bloco C, Loja 15<br />
Telefones: (61) 3323-1029 / 3321-5181<br />
/ 3321-1730<br />
Ocupação: bar para 50 lugares com<br />
projetores de vídeos, salão principal<br />
com 50 lugares, sala com vista para<br />
jardim com projetor e capacidade para<br />
65 lugares<br />
Horário: Segunda a sábado, das 12h à<br />
0h; Domingo, das 12h às 17h<br />
Cartões Aceitos: Todos<br />
Ar condicionado / Manobrista<br />
Adega climatizada / Wireless<br />
Atendimento em escritórios, residências<br />
e serviços de delivery<br />
lakes@lakesrestaurante.com.br<br />
www.lakesrestaurante.com.br<br />
O Lake’s Restaurante oferece um lugar onde se encontra excelência no serviço,<br />
numa atmosfera casual e refinada, traduzindo nossa tradição de servir com estilo,<br />
bom gosto e qualidade. Cardápio diversificado, grelhados na brasa e cozinha contemporânea.<br />
Além das delícias da boa mesa, a casa também conta com serviços<br />
de manobristas, Wi-Fi, ar-condicionado, adega climatizada. Bar com projetores<br />
para vídeos e dois salões para atendimento a clientes.<br />
The Lake’s Restaurant offers a place where excellence in service, casual atmosphere and<br />
refinement, reflect our tradition of serving with style, taste and quality. With a diverse menu,<br />
grilled and contemporary cuisine. In addition to the delights of good food, the house also has<br />
valet service, Wi-Fi, air conditioning, wine cellar. Bar with projectors for video and two rooms<br />
for customer service.<br />
Seleção do cardápio/Menu selections<br />
• Salada de folhas e frutas ao vinagrete de morango / Salad of leaves and fruits with strawberry vinaigrette<br />
• Carpaccio de filé ao molho de mostarda e alcaparras / Carpaccio of fillet with mustard sauce and capers<br />
• Picanha fatiada em fatias bem finas, preparada com sal grosso, ponto da carne a gosto do cliente / Sliced Sirloin<br />
into very thin slices, prepared with salt, cooked to the customer’s taste<br />
• Truta ao champagne com tortinha de batata e alho-póro / Trout with champagne and potato tart with leeks<br />
• Bacalhau na brasa com tomatinhos e batatas ao murro / Broiled cod with tomatoes and potatoes baked in their skin<br />
• Risoto de camarão e zuchinni / Shrimp Risotto with zuchinni<br />
<strong>EATI</strong> N <strong>’OUT</strong><br />
59