EATI N ’OUT
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Rio de Janeiro<br />
Arab<br />
Endereço: Av. Atlântica 1936,<br />
Copacabana<br />
Telefone: (21) 2235-6698<br />
Ocupação: 160 lugares<br />
Horário: Segunda, das 17h à 1h; Terça<br />
a domingo, das 9h à 1h<br />
Cartões Aceitos: Todos<br />
Ar condicionado / Manobrista<br />
www.restaurantearab.com.br<br />
Fotos: Rodrigo Castro<br />
Descendente de sírios e libaneses, a chef Vivian Arab, do Restaurante Arab, em<br />
Copacabana, une receitas de família e criações de própria autoria no cardápio. No<br />
almoço, a casa funciona diariamente com sistema de bufê por quilo (R$65,90 de<br />
terça a sexta-feira e R$71,90 aos sábados, domingos e feriados), com mais de 100<br />
opções, entre saladas, pratos quentes, grelhados, e o delicioso pão pita feito na<br />
hora. À noite, a chef criou um cardápio com diversos tipos de Mezze a serem compartilhados.<br />
O Mezze Arab é um clássico, inclui tabule, quibe cru, hommus, baba<br />
ghanousch e labne, além de miniquibes e miniesfihas. Entre as novidades, receitas<br />
iraquianas reinterpretadas como a Bastila (foto), feita de leve massa folhada com<br />
arroz, cury-frango, carne, amêndoas, grão-de-bico e tâmaras. Destaque para a Picanha<br />
de cordeiro ao molho de vinho do Porto e figo turco que vem acompanhada<br />
de mini-moranga com cuscuz purê de damasco e hortelã (foto). Todos os doces de<br />
massa folhada são de fabricação própria, utilizando nozes, pistaches e amêndoas<br />
em sua confecção. Quem preferir, o restaurante ainda oferece o sistema de rodízio<br />
(R$65,00), com pratos como os diferentes recheados de uva e de repolho, os kebbabs<br />
e as kaftas de cordeiro e carne, arroz de lentilha e cebolas fritas, pilaf sírio<br />
e de cordeiro, além das saladas e pastas, quibes de peixe ou carne e esfirras de<br />
carne, queijo e berinjela. Com vista para a deslumbrante Lagoa Rodrigo de Freitas,<br />
no Quiosque Arab, também da chef Vivian Arab, as noites são animadas por<br />
música ao vivo de diferentes estilos. Em Copacabana, as noite de terças e quintas<br />
contam com a presença de bailarinas renomadas que aquecem o ambiente com as<br />
danças do ventre e orientais.<br />
Descendent of Syrian and Lebanese, Chef Vivian Arab from Arab Restaurant, in Copacabana, unites<br />
family recipes and her own authorship creations on the menu. The house is open every day at lunch<br />
and offers a buffet system (R$65,90 per kilo from Tuesday to Friday and R$71,90 per kilo Saturdays,<br />
Sundays and holidays), with over 100 dish options: salads, hot dishes, grilled foods and the delicious<br />
pita bread made when freshly at the house. For the evenings the Chef created a special menu with many<br />
types of Mezze to be shared with great company. The Mezze Arab is a classic: taboulé, raw kibbeh,<br />
hummus, baba ghanousch and labneh – strained yogurt -, accompanied by mini kibbeh and mini sfiha.<br />
Long story short: all the classics and favorites together in one dish. Among the new additions to the<br />
menu are reinterpreted Iraqi recipes such as the Bastila (shown in picture), made with a thin pastry with<br />
rice, curry-chicken, meat, almonds, chickpeas and dates. The highlight is the Rump of lamb in a sauce<br />
of Port wine and Turkish fig that comes with mini pumpkin with couscous, apricot puree and mint (shown<br />
in picture). All the puff pastry sweets are of our own fabrication, using nuts, pistachio and almonds in<br />
the making. For clients with an appetite, the restaurant offers an all you can eat system (R$65,00),<br />
with dishes such as the different stuffed grape and cabbage, the kebbabs, lamb and beef kaftas, lentils<br />
rice and fried onions, Syrian and lamb pilaf, beyond salads and pastes, meat or fish kibbeh, and meat,<br />
cheese or eggplant esfiha. With a stunning view of the Rodrigo de Freitas Lagoon, Rio’s famous spot, at<br />
the Arab Kiosk, also Chef Vivian Arab’s, evenings are accompanied by live music; always a different style<br />
to surprise clients. In Copacabana, the night of Tuesday and Thursday have the presence of renowned<br />
dancers that warm the atmosphere with belly dancers and oriental dances.<br />
Seleção do cardápio/Menu selections<br />
Foto: Larry Mishkar<br />
• Cuscuz de frutos do mar - lula, peixe, camarão e mexilhões, acompanha espetada de peixe e camarão VG/ Seafood<br />
Couscous - squid, fish, shrimp and mussels, accompanies fish and Jumbo shrimp<br />
• Pizzas com massa de esfiha - musakhan palestino, com frango, cuminho, tomate seco, pimenta síria e extrato de romã;<br />
receita turca com shawarma de cordeiro, carne de vaca, tomate, tahine e cebolas; vegetariana, com queijo feta ralado,<br />
cogumelos frescos, berinjela, couve-flor, brócolis, e záhtar/ Pizzas with esfiha dough - Palestinian musakhan with chicken,<br />
cumin, dried tomatoes, Syrian pepper and pomegranate sauce. Turkish recipe with lamb shawarma, beef, tomatoes, tahini and<br />
onions. Vegetarian, with feta cheese, fresh mushrooms, eggplant, cauliflower, broccoli, and záhtar<br />
• Novidades: o falafel arab que é o nosso acarajé de bolinho de grão-de-bico fritos e recheado com camarão e molho<br />
de thaine, flor de alcachofra recheado com carne coalhada e snoobar; Cheech Barak – coalhada fresca temperada com<br />
hortelã, alho e capelete de kafta; Quibe Labanye – com coalhada fresca temperada com hortelã, alho e miniquibes<br />
cozidos; vegetariana – cuscuz marroquino, brócolis, couve-flor, caldo de vegetais e cenoura; façoullia - uma espécie de<br />
feijoada árabe, com feijão-manteiga enriquecido com linguiça de cordeiro e carnes/ News: the arab falafel is our acarajé<br />
made of fried chickpeas fried and stuffed with shrimp and Thaine sauce, artichoke flower stuffed with curdled meat and snoobar;<br />
Cheech Barak - curd seasoned with fresh mint, garlic and kafta cappelletti ; Labanye Kibbeh - with sour cream seasoned with fresh<br />
mint, garlic and cooked minikibbehs; vegetarian - couscous, broccoli, cauliflower, vegetable broth and carrots; façoullia - a sort of Arabic feijoada, enriched with<br />
butter beans and lamb sausage meat<br />
• Fatayer – massa folhada recheada com maçã e nozes pecan/ Fatayer - puff pastry stuffed with apple and pecans<br />
• Harrisset el lauz - doce de semolina com amêndoas e nozes/ Harrisset el lauz - sweet semolina with almonds and walnuts<br />
94 <strong>EATI</strong> N <strong>’OUT</strong>