I.G.: Da, chiar øi azi, nu existæ oameni dispuøi sæ arate astfel de lucruri. Chiar øi lamuzeu. Existæ o tradiflie a pudibonderiei în România. De altfel, øi în Occident! Nucred cæ lumea e cu adeværat øi în mod real deschisæ la nuditate…S.P.: Dar, în acelaøi timp, observæm o cursæ a obscenitæflii. Regula pare sæ devinæ:cu cît e mai obscen, cu atît trebuie arætat mai mult!H.U.O.: În orice caz, nu în Statele Unite…S.P.: Nu, într-adevær, dar în Europa aøa e…H.U.O.: În Statele Unite, nuditatea la muzeu ridicæ o problemæ astæzi… Existæ cazuride cenzuræ… Apropo, a trebuit sæ suportafli situaflii de cenzuræ?S.P.: Era mai degrabæ autocenzuræ în cazul acesta…I.G.: Da, era autocenzuræ øi un dialog interior permanent. Chestiunea aceasta anuditæflii a fost mereu o temæ de reflecflie pentru mine. M-am întrebat dacæ e posibilsæ aræfli într-o carte de copii imagini de nud øi chiar imagini de organe genitale.M-am întrebat adesea de ce majoritatea oamenilor gæsesc de neconceput aøa ceva.În fond, am putea spune cæ øi copiii trebuie sæ înfleleagæ… În fine, e o întrebare pecare mi-am pus-o deseori: de ce reprezentarea organelor sexuale are o asemeneaforflæ psihicæ? E ceva ce vine de departe, din Antichitate…H.U.O.: Am o întrebare pe care vreau sæ v-o pun øi pe care o pun tuturor celorcærora le iau interviuri, în legæturæ cu eventualele dumneavoastræ utopii. Avefliproiecte utopice? Proiecte nerealizate, proiecte pe care nu afli putut sæ le ducefli labun sfîrøit sau care erau prea vaste pentru a fi terminate?I.G.: Aøa, pe loc, e greu de spus. Dar am avut o anume utopie privind dialogul cuCeauøescu, am încercat sæ îi opun un program pentru flaræ. Dar astæzi gæsesc cæ dialogule la fel de puflin prezent. E dialogul din parlament: ineficace øi minat de educafliaøi spiritul comunist. Deci e o utopie… Dar poate cæ am øi alte utopii; totuøi nu aøputea sæ vi le spun, deoarece nu mi-am pus niciodatæ problema în mod explicit…H.U.O.: Dar cînd afli dezvoltat acest gen de contramodel la programul lui Ceauøescu,ce tip de societate aveafli în vedere? L-am avut profesor pe Otta Šik, un economistceh, iar el spunea cæ trebuie gæsitæ o a treia cale între capitalism øi comunism…Care era sistemul dumneavoastræ? Sau poate cæ e o întrebare prea vastæ…I.G.: În orice caz, sæ nu væ aøteptafli la ceva sistemic! Eu propuneam un dialog, simplaposibilitate de a vorbi. Se auzea cæ el a refuzat un interviu deoarece nu fuseseel acela care a redactat întrebærile. Iatæ la ce nivel se punea problema…H.U.O.: Øi vi s-a întîmplat sæ scriefli? Afli publicat? De exemplu, afli pus pe hîrtie acestprogram contra lui Ceauøescu? Dacæ væ pun aceastæ întrebare e pentru cæ am citit-ope Kristine Stiles, care e o expertæ în materie de texte ale artiøtilor, iar ea evocæundeva faptul cæ ar exista texte scrise de dumneavoastræ…I.G.: Dialogul cu Ceauøescu a fost tradus în englezæ øi germanæ cu prilejul unei expozifliila Generali, Viena, reluatæ la Kassel…S.P.: Care este opinia dumneavoastræ despre inaugurarea de acum a MuzeuluiNaflional de Artæ Contemporanæ la Bucureøti?I.G.: E un moment foarte aøteptat. Cæci e practic primul lucru de o anumitæ anverguræ,sæ spunem, care se face pentru români. E un prim punct de contact cu artiøtiistræini care vor putea fi cunoscufli. Pînæ acum, ceea ce lumea cunoøtea erau artiøtide micæ importanflæ, în galerii mici sau în muzee, la Timiøoara ori în alte oraøe aleRomâniei…S.P.: Øi ce impresie væ face faptul cæ acest muzeu e „instalat“ în palatul cel mare?I.G.: Nu voi merge niciodatæ sæ vizitez acest palat, care a fost construit cu atîtasuferinflæ, dar cred totuøi cæ e un lucru bun cæ a fost modificat pentru acest scop.Au existat multiple proiecte de schimbare, proiecte comerciale, turistice, însæ în celedin urmæ s-a ales proiectul unui muzeu øi e cel mai bun lucru ce se putea face. Efoarte contemporan øi european. A fost conceput în ambianfla acestei opere a luiHans Ulrich Obrist, Ion Grigorescu, photo: Mircea CantorS.P.: But in the same time one cannot avoid noticing the increasingobscenity. More and more the rule becomes: more it is obscenemore it has to be shown!H.U.O.: Not in the United States anyway...S.P.: No, that’s true, but in Europe it is so...H.U.O.: In the United States, the nudity at the museum is a problemtoday... There are cases of censorship... By the way, have you had toendure censorship?S.P.: Well, in this case it was rather self-censorship...I.G.: Yes, self-censorship and permanent interior dialog. The issueof nudity has always been a theme of reflection for me. I’ve askedmyself whether it was possible to show in children’s books nudeimages and even images of the genitalia. I’ve often wondered whymost of the people find that inconceivable. After all, we can say thatchildren also need to understand... In short, it is a question that I’veoften asked: why does the representation of the sexual organs havesuch a psychic force? It’s something old, it comes from Antiquity...H.U.O.: There is a question I’ve been meaning to ask you and thatI ask every person I interview, about your utopias if any. Do you haveany utopian projects? Projects you haven’t completed or that weretoo vast to be completed?I.G.: It’s difficult to say like that, on the spot. But I had a certainutopia about the dialog with Ceauøescu, I tried to oppose him a certainprogram for the country. But today still I think that dialog islacking. It’s the parliament kind of dialog: inefficient and underminedby the communist education and spirit. So it is a utopia...But maybe I have several other utopias, however I am unable to tellyou about them as didn’t give the issue explicit consideration...H.U.O.: When you developed this kind of counter model to Ceauøescu’sprogram what type of society did you have in mind? I had Otta62
scenaCeauøescu, pe care a gîndit-o øi supravegheat-o împreunæ cu soflia øi anturajul, modificînd-oîn mai multe rînduri. Seamænæ cu Teatrul Naflional, care la început era o clædirefoarte modernæ, dar care a fost „îmbræcatæ“ cu ornamente de piatræ falsæ, decorafliitradiflionale preluate de la începutul secolului XX…M.C.: Dar familia nu a putut sæ locuiascæ în palat deloc, deoarece, de îndatæ ce afost terminat, în ’89, a intervenit revoluflia, iar ei au fost gonifli…I.G.: Dar mæ întreb cine va avea în viitor curajul sæ distrugæ øi sæ transforme astfelun oraø. Probabil cæ, dupæ un timp, va deveni important pentru români, chiar dacæ,deocamdatæ, este disprefluit øi respins. El era ridicol, se spunea cæ e mai mult saumai puflin retardat, vorbea greu, existæ colecflii întregi de poveøti pe seama lui, a nevesteiøi familiei sale etc. Dar istoria nu fline seama de asemenea mici anecdote…Deøi construcflia edificiilor care nu au fost terminate în timpul vieflii sale se refaceacum, pe mulfli bani venifli din Occident, aceastæ concepflie a oraøului, ideea de areînnoi totul, îi aparfline. Toatæ economia, toate întreprinderile de construcflii erauimplicate în acest edificiu øi în altele din oraø. Erau mii øi mii de muncitori care contribuiau,soldafli, însæøi armata. Era un øantier enorm, ce se întindea în tot oraøul.Mai e øi metroul! Toatæ lumea e recunoscætoare pentru metrou…M.C.: Acestea fac referire la manifestærile de 23 august, care era ziua naflionalæ aRomâniei. Era særbætorirea eliberærii de fascism, cînd am trecut de partea Aliaflilor.H.U.O.: Sînt deci imagini gæsite?I.G.: Sînt imagini de ziar care au fost fotografiate…H.U.O.: Iar aceasta?I.G.: E 1 noiembrie, ziua morflilor…S.P.: Acestea sînt fæcute de dumneavoastræ?I.G.: Da. Este o slujbæ religioasæ...S.P.: E foarte emoflionant.I.G.: Aici e ceva ce am expus în ’75. Era pe tema „Arta øi Istoria“. Fotografii ale transmisiuniitelevizate a særbætorii naflionale. Cu armata…M.C.: Da, era foarte multæ lume. Toatæ flara era implicatæ, cu defilærile pentru partid,pentru guvern. El alætura imaginile lui celor de la televizor…S.P.: Øi træiafli din picturæ øi restaurarea bisericilor ortodoxe?I.G.: Mai întîi am fost profesor de desen într-o øcoalæ, apoi m-am orientat cætre restaurareøi încæ øi azi mai træiesc din aceste lucræri de restaurare…H.U.O.: De unde provin casele acestea?I.G.: Cam de peste tot din România. Casele de lemn sînt destul de des întîlnite.H.U.O.: Ce uneøte toate aceste case? Faptul cæ sînt toate din lemn sau mai existæøi altceva?I.G.: E o întrebare complexæ. Mai e øi corpul uman, mæsuræ a lucrurilor øi obiectelorîn casa tradiflionalæ.H.U.O.: A existat vreun moment în care sæ nu pictafli ori afli continuat mereu sælucrafli ca pictor?I.G.: Prin anii ’82–’83 m-am oprit oarecum, începeam lucrærile într-un oraø din Oltenia,la Craiova, a fost cæsætoria, copiii…H.U.O.: Cæsætoria dumneavoastræ…I.G.: Da, a doua cæsætorie. Øi e adeværat cæ aceasta a marcat o pauzæ în activitateaexpoziflionalæ, cæci nu mai aveam contact cu Bucureøtiul…S.P.: Øi unde se aflæ esenflialul lucrærilor pe care ni le arætafli? Aici? La muzeu?I.G.: Unele sînt la Muzeul de Artæ Contemporanæ…M.C.: Mai e øi Muzeul Stedelijk din Amsterdam, care i-a cumpærat niøte lucræri…S.P.: Ce anume?M.C.: Naøterea Revolufliei. E o picturæ-instalaflie.S.P.: Cine a venit sæ cumpere? V-afli întîlnit cu ei?Šik for professor, he was a Czech economist and he used to say thata third way between capitalism and communism had to be found...What was your own system? But maybe it is too vast a question...I.G.: In any case, don’t expect to find a system! I proposed a dialog,the simple possibility to speak. People said that he had refused aninterview because he hadn’t written the questions. That was the situation...H.U.O.: Have you written stuff? Have you published any texts?For example, have you put on paper this program against Ceauøescu?I’m asking this because I read Kristine Stiles who is an expertin artists’ texts and she mentions somewhere that there are textsby you...I.G.: The dialog with Ceauøescu was translated, in English andgerman on the occasion of an exhibition at the Generali Foundationin Vienna, and later in Kassel...S.P.: What do you think of the opening today of the NationalMuseum of Contemporary Art in Bucharest?I.G.: It is a moment we’ve been long waiting for. It is almost the firstthing of some magnitude – let’s say – that is being done for theRomanians. It is a first contact point with the foreign artists who willbe known. Until now people knew only less important artists in smallgalleries or museums in Timiøoara or other towns in Romania...S.P.: And what do you think of its being “installed” in the hugepalace?I.G.: I’d never go visit this palace that has been built with so muchsuffering but I think, however, that it is a very good thing that it hasbeen altered for this purpose. There have been multiple projects tochange it, commercial, tourism, and eventually the decision stoppedat the project of a museum and it is the best thing. It is very contemporaryand European. It has been conceived in the atmosphere ofCeauøescu’s creation, he wanted it and watched over its constructionwith his wife and camarilla, he changed it several times. It’s a littlelike the National Theatre that used to be a very modern constructionand that has been adorned in false rock and traditional ornamentsfrom the beginning of the 20th century...M.C.: But the family never had the chance to live in this palacebecause as soon as it was finished, in 1989 the revolution came andthey were gone...I.G.: But I wonder who will have the guts in the future to destroy andtransform a city like that. Probably that in the long run he will becomeimportant for the Romanians, even if he is despised and rejectednow. He was ridicule, people said he was more or less retarded,he spoke with difficulty, there are collections of jokes on his account,or his wife, family, etc. But history doesn’t care for such anecdotes...Although the constructions that haven’t been finished in his lifetimeare continued today with lots of money from the western world, thisconception of the city, especially the <strong>idea</strong> to renew everything, washis. All the economy, the construction enterprises were involved withthis building and others in the city. There were thousands of workerswho made a contribution, soldiers, the army itself. It was an enormousconstruction site all over the city. And there is also the subway!Everybody is grateful for the subway...M.C.: This is related to the demonstrations for the 23rd of Augustwhich used to be the national day of Romania celebrating the liberationfrom Fascism and the joining with the Allies.H.U.O.: These are found images?I.G.: They are newspaper images that have been re-photographed...H.U.O.: And this?I.G.: The 1st of November, the day of the dead...S.P.: You made these?I.G.: Yes. It is a religious service...S.P.: It is very touching.I.G.: Here is something I’ve shown in ’75 on the theme “Art andHistory”. Photos from the TV broadcast of the national day. With thearmy...63
- Page 1 and 2:
wartæ + societate / arts + society
- Page 3 and 4:
Aspirafliile celor care ar vrea sæ
- Page 5 and 6:
+ (copii abandonafli. 109 Cînd aba
- Page 7 and 8:
arhivaJulie Ault øi Martin Beck s
- Page 9 and 10:
arhivatate care contestau radical s
- Page 11 and 12:
arhivaÎn acest punct se ridicæ c
- Page 13 and 14: arhivaevenimente care au avut ca re
- Page 15 and 16: arhivadurabilitæflii materialului
- Page 17: arhivarezistenflei culturale øi so
- Page 21 and 22: arhivasucces considerabil în ce pr
- Page 23 and 24: arhivaWesleyan University Press/Uni
- Page 44 and 45: 10.01.2006-27.03.200610.01.2006-27.
- Page 46 and 47: Am vorbit la telefon cu Jaw. Se va
- Page 48 and 49: Blow Up. Îmi place la nebunie cum
- Page 50 and 51: Tom SandqvistØtefan Constantinescu
- Page 52 and 53: Øtefan ConstantinescuTom Sandqvist
- Page 54 and 55: Cristi PogæceanModernist Bird Hous
- Page 56 and 57: story, the essence that is. The cul
- Page 58 and 59: O discuflie cu Ion GrigorescuHans U
- Page 60 and 61: imagini sînt foarte aproape de oam
- Page 62 and 63: Hans Ulrich Obrist, Suzanne Pagé,
- Page 66 and 67: I.G.: Nu, n-a fost aøa. Montaseræ
- Page 70 and 71: Lia Perjovschi Timeline, 2006, Inns
- Page 72 and 73: Lia PerjovschiTimelineMarcel Ducham
- Page 74 and 75: workshops, art coaching for the you
- Page 76 and 77: create for themselves anymore, but
- Page 78 and 79: 76Ján MančuškaRepeated Interior,
- Page 80 and 81: Ján MančuškaReinigungsgesellscha
- Page 82 and 83: particulare) specializate, care au
- Page 84 and 85: Astfel, Balkan Konsulat a devenit v
- Page 86 and 87: lucru e destul de adeværat øi în
- Page 88 and 89: privinfle, sînt optimistæ. Pentru
- Page 90 and 91: înfleles, nouæ, celor care lucræ
- Page 92 and 93: el de rolul curatorului. Totul s-a
- Page 94 and 95: Dorota JurczakThe Grandmother Saw t
- Page 96 and 97: Gillian WearingDrunk, 1999, video s
- Page 98 and 99: Steven ShearerPoems, 2006, mock up
- Page 100 and 101: Promised Landsla Haus der Kulturen
- Page 102 and 103: discurs critic (social, politic, de
- Page 104 and 105: Carlos GaraicoaNow Let’s Play to
- Page 106 and 107: din toate orizonturile, o reflecfli
- Page 108 and 109: insertÎn octombrie 2005, am discut
- Page 110 and 111: Dosarul „Copii abandonafli. Pæri
- Page 112 and 113: tru democrafliile moderne. - În es
- Page 114 and 115:
subiect al subiectului modern (aøa
- Page 116 and 117:
cenzuri øi færæ vinovæflii, cu
- Page 118 and 119:
prehensiuni empatice, ne poate face
- Page 120 and 121:
peutic etc.) øi cînd se ispræve
- Page 122 and 123:
Bestiar de copiiImaginarul social p
- Page 124 and 125:
mai ales în cazul expulzærilor pe
- Page 126 and 127:
Mama nu eZsuzsa SelyemVineri, 3 mar
- Page 128 and 129:
(Desigur, în caietul mamei nu se
- Page 130 and 131:
Miercuri, 9 martie. Peste douæ zil
- Page 132 and 133:
øi condifliile infrapolitice ale l
- Page 134 and 135:
cît în cazuri extreme. Dar, prin
- Page 136 and 137:
Din primii ani de viaflæ, televizo
- Page 138 and 139:
promisiunea (nicicînd øtiind dac
- Page 140 and 141:
„prea aproape“ de mine, incande
- Page 142 and 143:
cærui raport cu lumea. Proximitate
- Page 144 and 145:
Abandon preexterminatorul:societate
- Page 146 and 147:
Marile probleme ale României nu s
- Page 148 and 149:
Mic tratat despre abandonNe abandon
- Page 150 and 151:
toare: prin abandon - aøa-numita
- Page 152 and 153:
Frumoasele edificii metafizice, în
- Page 154 and 155:
teze øcoala øtiinflelor øi a teh
- Page 156 and 157:
priveøte natura. Totodatæ însæ,
- Page 158 and 159:
Paulo, 2002, pp. 44-55 - a fost rea
- Page 160 and 161:
S-a observat o creøtere statistic
- Page 162 and 163:
împotriva cærora nici bogæflia,
- Page 164 and 165:
Oraø al paniciiPaul Virilio„Atun
- Page 166 and 167:
lor. E o torturæ „civilæ“, ca
- Page 168 and 169:
s-o cîøtigæm. Acum, aceastæ lup