06.09.2013 Views

Tendenser inom interpretationer av Alexander Skrjabins pianosonat ...

Tendenser inom interpretationer av Alexander Skrjabins pianosonat ...

Tendenser inom interpretationer av Alexander Skrjabins pianosonat ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Maria Lettberg 123<br />

och Daniel Barenboim. 97 Dessa experiment gick ut på att en dator registrerade,<br />

laddade ner och försökte hitta ett mönster i alla förändringar <strong>av</strong> tempo, rytm,<br />

dynamiska gradationer och pedalisering som påträffades i en aktuell inspelning.<br />

Sedan jämförde datorn erhållna data med nottexten och ”lärde sig” att traktera<br />

ett annat stycke <strong>av</strong> samma tonsättare med användning <strong>av</strong> utvunna principiella<br />

nyanser.<br />

Det är intressant, att när datorn är uppkopplad till pianot och försöker återge<br />

musik exakt efter nottexten, ger datorns ”spel” ett obehagligt, mekaniskt klangligt<br />

intryck. När datorn ”spelar” med stora <strong>av</strong>vikelser <strong>av</strong> nottexten, som är ”inlärda<br />

<strong>av</strong> andra pianister” blir klangkvaliteten lite bättre än förut, men långt<br />

ifrån ett medelmåttigt framförande. Problemet är att ett ”levande” pianospel<br />

utmärker sig genom en så stor mängd <strong>av</strong> små <strong>av</strong>vikelser från texten, att det är<br />

svårt för en maskin att klarlägga och återge dessa.<br />

Man bör tillägga att en grafisk analys <strong>av</strong> olika interpreters framföranden, som<br />

utförs <strong>av</strong> en dator som objektivt visualiserar tempo- och dynamiska aspekter på<br />

en interpretation, är ett mycket lukrativt område <strong>inom</strong> forskning om interpretationskonst.<br />

Men för utförandepraxis har detta ändå ingen större betydelse<br />

tillsvidare.<br />

Eftersom nottexten återger tonsättarens idéer inadekvat uppstår ett fenomen<br />

<strong>inom</strong> interpretationskonsten, som kan benämnas ”interpretativ pluralism”. Det<br />

konstnärliga musikverket transformeras, ändras, blir något annat vid varje nytt<br />

framförande. Interpreterna läser nottexten genom den musikkultur som de lever<br />

i. En interpretativ modell <strong>av</strong> ett musikverk inte bara ändras från en uttolkare till<br />

en annan, utan är också betingad <strong>av</strong> de kulturella och psykologiska förhållanden<br />

som råder <strong>inom</strong> olika epoker och som skapar den miljö i vilken detta<br />

liksom pånyttfödda musikverk återges och tas emot.<br />

Med stöd <strong>av</strong> alla dessa komponenter kan man dra slutsatsen att ett musikverks<br />

öde följer utvecklingen <strong>av</strong> de interpretatoriska tendenser som finns <strong>inom</strong> den<br />

återgivande pianokonsten. I fallet med <strong>Skrjabins</strong> musik har vi en ganska<br />

komplicerad situation. Trots att Skrjabin ofta spelade sina egna kompositioner<br />

på konsertscener i Ryssland och på stora scener i Paris, New York, London och<br />

97 Se G. Widmer, S. Dixon, W. Goebl, E. Pampalk, A. Tobudic. In Search of the Horowitz Factor, Al.<br />

Magazine 24 (3) 2003, s. 111–130 och G. Widmer, Musikalisch intelligente Computer: Anwendung in der<br />

klassischen und populären Musik. Informatik Spektrum 28 (5) 2005, s. 363–368.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!