06.09.2013 Views

Tendenser inom interpretationer av Alexander Skrjabins pianosonat ...

Tendenser inom interpretationer av Alexander Skrjabins pianosonat ...

Tendenser inom interpretationer av Alexander Skrjabins pianosonat ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Maria Lettberg<br />

några få anvisningar som exempel: ”flygande”, ”ogripbart”, ”alltmer strålande”,<br />

”med sorgsen elegans”, ”med bedräglig ömhet”, ”med dold glädje”, ”i glad hänförelse”,<br />

”glänsande” och så vidare. Skrjabin använde begrepp, som ”materiell<br />

klang”, en oönskad motsats till ”minimum <strong>av</strong> materie” i klangbilden, det som<br />

tonsättaren däremot eftersträvade, 55 ”dematerialisation <strong>av</strong> klangen” 56, ”dematerialisation<br />

<strong>av</strong> rytmen”. 57 Hos Skrjabin uppnår musikalisk kulmination en<br />

komplex form, i vilken klangens massivitet, det som symboliserar materien,<br />

sedan övergår till en alltmer genomskinlig, lätt faktur som i sin tur associeras<br />

med dematerialisationen. 58<br />

Intressant är också <strong>Skrjabins</strong> kommentar till begreppet ”klangens berusning”<br />

(opjanjonnost zvutjanija): ”… i klangen måste finnas en sådan berusning, då en<br />

redan anslagen klang förändras, den förändras till följd <strong>av</strong> något psykiskt uppsving,<br />

någon förnimmelse.” 59 Och hur underligt det än kan verka, så var det<br />

just denna psykologiska aspekt eller kanske någon obegriplig charm, som<br />

många <strong>av</strong> <strong>Skrjabins</strong> samtida räknade till de <strong>av</strong>sevärda kvalitéerna i hans framförande,<br />

omöjliga att uppmätas och kodifieras i nottexten, och som bara kunde<br />

upplevas på hans egna konserter. 60<br />

För Skrjabin var utförandesätt oskiljbart från gestaltning <strong>av</strong> musikens innehåll.<br />

Mer än så, den pianistiska metoden var betingad <strong>av</strong> denna gestaltning. Kanske<br />

just denna äkta sammansmältning med hans musik, dess existentiella väsen,<br />

var <strong>av</strong>görande för Skrjabin. Han var medveten om att musiknotationen är<br />

ofullkomlig och att notskriften inte exakt kan återge musikverkets klangbild och<br />

55 ”Ack varför de spelar mina stycken med denna materiella, denna lyriska klang, som om det var<br />

Tjajkovskij eller Rachmaninov?!… Här ska vara minimum <strong>av</strong> materien!”, citerat efter Sabaneev 1925,<br />

s. 256.<br />

56 ”Dessa drillar – det är dematerialisation <strong>av</strong> klangen. Allt får vingar, allt blir en uppstigning, allt förtunnas…<br />

Dessa drillar skall spelas på ett speciellt sätt, bevingat…”, sade Skrjabin om drillar i sonat nr 10. Se<br />

Sabaneev 1925, s. 226.<br />

57 ”Musiken förtunnas helt, den finns nästan inte längre, kvar är bara en dematerialiserad rytm…”,<br />

förklarade Skrjabin koden <strong>av</strong> sonat nr 10. Se Sabaneev 1925, s. 226.<br />

58 ”- Den högsta storslagenheten – i den högsta genomskinligheten, i den högsta exaltationen… Dessa<br />

gigantiska berg, dessa massor – allt detta är materia, men vi strävar ju efter dematerialisationen”- ur samtal<br />

mellan Skrjabin och Sabaneev. Se Sabaneev 1925, s. 210.<br />

59 Sabaneev 1925, s. 256f.<br />

60 Sabaneev (1916, s. 183f) påpekade, att hos andra pianister, som spelade <strong>Skrjabins</strong> musik, ”försvann<br />

någon nästan omärklig arom, något ömt väsen, en själ eller en astral skapelsegestalt, och ingen teknik, ofta<br />

oändligt överlägsen <strong>Skrjabins</strong>, kunde rädda den försvinnande förtrollningen”. Se även: Bekman-Sjtjerbina,<br />

s. 64; А. V. Ossovskij, S. V. Rachmaninov. I: Vospominanija о Rachmaninove (Moskva, 1988), volym 1, s.<br />

363; А. N. Аleksandrov, Moi vstretji s Rachmaninovym. I: Vospomonanija о Rachmaninove (Мoskva,<br />

1988), volym 2, s. 162–163.<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!