13.07.2015 Views

6cbc9aa6358d9e0bc066ff8f1dd68d217439c29b

6cbc9aa6358d9e0bc066ff8f1dd68d217439c29b

6cbc9aa6358d9e0bc066ff8f1dd68d217439c29b

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dişlerini birbirine çarpıyordu. Allah cezasını versin ! Kıyınında on metre açığında sallanıp duruyorduk. Ağırpancuru çekmek için dışarı doğru eğilmem gerekti veyaprakların arasında, benimkiyle aynı düzeyde öfkeli,gözlerini dimdik bana dikmiş bir yüz gördüm. Sonrabirden, gözlerimden bir perde kalkmış gibi, o karmaşıkkaranlığın derinliklerinde çıplak göğüsler, kollar, bacaklar,parlayan gözler gördüm; çalılıklar kımıldayan,parıldayan, bakır rengi insanlarla kaynaşıyordu. Dallartitriyor, sallanıyor, hışırdıyor, aralarından oklar fışkırıyordu.Pancur sonunda kımıldandı. 'Dümdüz git,' dedimdümenciye. Yüzü öne dönük, kafası kaskatıydı ; amagözleri yuvarlanıyordu, hala ayaklarını usul usul kaldırıpindiriyor, ağzından da biraz köpük saçıyordu.'Kes !' dedim öfkeyle. Bir ağaca rüzgarda sallanmamasınısöyleseydim aynı sonucu alırdım. Altımda, demirgüvertenin üstünde ayak seslerinin gürültüsü, karmakarışıkbağırmalar işitildi; 'Geri dönebilir misin?' diyebir çığlık attı birisi. İleride, suda, V biçiminde dalgacıklargördüm. Bir kütük daha ! Ayaklarımın altındanbir sürü patlama işitildi. Hacılar Winchesterlerini ateşlemiş,çalılıklara kurşun yağdırıyorlardı. Bir duman bulutuyükselip ağır ağır ilerlemeye başladı. Sövdüm. Nedalgacıkları, ne de kütüğü görebiliyordum. Kapı aralığındadurup gözlerimi iyice diktim ileriye; sürü sürügeliyordu oklar. Belki de zehirliydiler, ama bir kediyibile öldüremezlermiş gibi görünüyorlardı. Çalılıklardanbağırışmalar gelmeye başladı. Oduncularımız birsavaş çığlığı attılar, tam arkamda kulaklarımı sağıredercesLrıe bir tüfek patladı. Omuzumun üstünden geriyebaktım: Kaptan köşkü gürültü ve dumanla doluydu,hemen dümene koştum. Aptal zenci her şeyi bırakmış,pancuru açıp Martini - Henry'yi ateşleyivermişti.Pencerenin önünde durmuş, gözlerini dışarı dikmişti.'70

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!