You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Ivan</strong> Gundulić: <strong>Osman</strong><br />
405<br />
410<br />
415<br />
420<br />
425<br />
430<br />
435<br />
440<br />
Jedna suproć drugoj plove,<br />
jedna drugoj prijeti smeću;<br />
sada one, sada ove<br />
vodu uzimlju, biser meću.<br />
Čim bojnice lijepe i nage<br />
čine ovake igre u vodi,<br />
tere svaka varke drage<br />
i hitrine iznahodi,<br />
eto od trublja i od vapajâ<br />
zamnje okolo sva dubrava;<br />
lovci ju kruže sa svijeh kraja<br />
kraljevića Vladislava.<br />
Njeki u ruci harbu nosi,<br />
kopje vito njeki ima;<br />
s ognjenim su puškam mnozi,<br />
mnozi s lucim napetima.<br />
Oni vode brze hrte,<br />
lovne jastrebe ovi drže;<br />
tražeć vižli svud se vrte,<br />
psi ini laju, konji rže.<br />
Mlad kraljević biješe otprije<br />
opkružio polja cijela;<br />
soko mu se sivi vije<br />
vrh svijetloga vedra čela.<br />
Ptica ohola sred visine<br />
plemenita jata tjera,<br />
a na vrste manje ine<br />
mrzi trudit brza pera639.<br />
Stiže tko se ne priklonja,<br />
za priklonim letjet neće;<br />
nu što udara, sve prid konja<br />
Vladislavu slavnom meće,<br />
kô tim veleć: »Toli mnoge<br />
nije ni jake sile od svita<br />
koja ovako prid tve noge<br />
pasti neće pridobita.« 640<br />
639 429-432. Sentencija koja ima funkciju<br />
da pripremi za ono što će uslijediti: sokol<br />
prezire sitan plijen i leti za krupnim; to bi<br />
u Gundulićevu kontekstu moglo značiti:<br />
Vladislav će ostaviti zvijeri (sitan) da se<br />
obori na Sokolicu i njene ratnice (krupan).<br />
640 433-440. Stiže sokol koji se ne sagiba i<br />
koji za sagnutim ne želi letjeti; ali sve što<br />
uhvati, baca pred kraljevićeva konja, i time<br />
kao da veli: nema takve sile koja neće<br />
ovako pasti pred tvoje noge.<br />
445<br />
450<br />
455<br />
460<br />
465<br />
470<br />
475<br />
480<br />
485<br />
Razlicijeh stada zviri<br />
odsvud skaču zatjerana;<br />
od lovaca družba ih tiri<br />
i u krug zbija sa svih strana.<br />
Bježi bez traga i bez puta<br />
hitra kuna, zec pun straha,<br />
vepar, kaplan, ris, košuta,<br />
jeljen brzi, srna plaha.<br />
Lovcim dubrava uokolo<br />
i oružjem sva se optječe;<br />
krotko zvjerenje i oholo<br />
zbjeno u jatu jednom teče.<br />
Nu kraljević, kô zamjeri<br />
što dubrava krijaše ova,<br />
viknu: »O družbo pust'te zvijeri!<br />
srećnijega nam evo lova!«<br />
Sokolica svrće oči<br />
otkud buka strašna ishodi,<br />
i kô pozna što ju uzroči,<br />
i kô vidje što se zgodi,<br />
vapije drugam: »Prešno svaka<br />
na oružja, na obrane!<br />
neprijateljska množ nas jaka<br />
optekla je s svake strane.«<br />
I uto iz voda hrlo iskače,<br />
i uzam 641 ruha na se meće;<br />
samom sabljom među mače<br />
usrnuti spravna je veće.<br />
Vremena bo ni čas nije<br />
da oklopjem prsi opaše,<br />
da kacigom čelo skrije,<br />
da na brza konja uzjaše.<br />
Nu nje druge brze toli<br />
u izišastvu bit ne mogu<br />
da ih vlas brža ne okoli<br />
neprijateljskom u nalogu.<br />
Što da učinit mogu nage?<br />
Pridobita je svaka sama,<br />
ne od protivne sile i snage<br />
nu od istoga svoga srama.<br />
Nijedna oružja ne popada<br />
ni u drugo trati silâ<br />
negli u odjeću jeda mlada<br />
naga bi se zaštitila.<br />
Tako lovice u lovu se<br />
641 466. uzam - uzevši<br />
72