13.01.2014 Views

Programska knjižica - Hrvatsko filozofsko društvo

Programska knjižica - Hrvatsko filozofsko društvo

Programska knjižica - Hrvatsko filozofsko društvo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Della historia diece dialoghi, 1560) costituendo una specie di modello di etica<br />

naturalizzata (W. A. Rottschäfer, 1998).<br />

La filosofia della morale di Petrić, sin dall’apprendimento attraverso<br />

un’esperienza morale (la poesia moraleggiante in Della poetica, La deca semisacra,<br />

1588) e dalla prassi delle buone leggi nello Stato giusto (ben essere<br />

nella Città felice, 1553) implica che lo sviluppo morale segua un percorso<br />

naturale.<br />

Parole chiave: Frane Petrić, poesia moraleggiante, utilitarismo, etica naturalizzata<br />

MIHAELA GIRARDI-KARŠULIN<br />

Institut za filozofiju, Zagreb, Hrvatska /<br />

Institute of Philosophy, Zagreb, Croatia<br />

PETRIĆ I (PSEUDO-)FILOPON<br />

U seriji Commentaria in Aristotelem graeca ne postoji Filoponov komentar<br />

Metafizike. Smatra se da je izgubljen. Petrić je na latinski preveo i izdao<br />

Komentare Metafizike za koje se danas smatra da nisu autentično Filoponovo<br />

djelo, nego se njihov autor u literaturi naziva (Pseudo-)Filoponom. Petrić ih,<br />

međutim, smatra autentično Filoponovim.<br />

Postoje dva rukopisa za koje se drži da su mogući predlošci za Petrićev<br />

prijevod (Pseudo-)Filoponovih Komentara Metafizike. Jedan se čuva u Austrijskoj<br />

nacionalnoj biblioteci u Beču, drugi u Vatikanskoj biblioteci. Niti jedan<br />

od tih rukopisa do sada nije transliteriran i objavljen, iako je već Hans<br />

Reiner napisao da će se tek nakon transliteracije tih rukopisa moći zaključiti je<br />

li Petrićev prijevod Komentara Metafizike Filopon ili (Pseudo-)Filopon.<br />

Sada je u Institutu za filozofiju započeo rad na transkripciji bečkoga rukopisa.<br />

Rad je u odmakloj početnoj fazi, a tekst transliterira Antica-Nada Ćepulić.<br />

U referatu se izlaže i tumači Petrićeva recepcija (Pseudo-)Filopona na<br />

osnovi dvaju citata iz Petrićeva prijevoda Filoponovih Komentara Metafizike,<br />

na temelju jednog citata Filopona iz trećeg sveska Peripatetičkih rasprava Frane<br />

Petrića i jednog citata iz transliteriranog teksta bečkoga rukopisa. Ključna<br />

riječ koje se ponavlja u tim citatima je prilog »simbolički« (symbolice). Tom<br />

riječju (Pseudo-)Filopon izlaže da su pitagorovci na simbolički način govorili<br />

o brojevima kao počelima stvarī. U članku se pokazuje da se takav stav o pitagorovcima<br />

može naći i u djelima koja se pripisuju autentičnom Filoponu.<br />

Ključne riječi: Petrić, (Pseudo-)Filopon, pitagorovci, simbolički<br />

149

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!