10.07.2015 Views

Частина 2 - Інститут проблем сучасного мистецтва

Частина 2 - Інститут проблем сучасного мистецтва

Частина 2 - Інститут проблем сучасного мистецтва

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Фольклорні мотиви у тревненському та підкарпатському церковному малярствіВесела НАЙДЕНОВАФОЛЬКЛОРНІ МОТИВИ У ТРЕВНЕНСЬКОМУТА ПІДКАРПАТСЬКОМУ ЦЕРКОВНОМУМАЛЯРСТВІ XVII–XIX СТОЛІТЬVesela Najdenova. General features and Folklore motives Galiciаn and Bulgarian icons. The periodXVII–XIX centuries.In this clause the main features of development Galician of an icon in the comparative analysis withthe Bulgarian icons of the period XVII–XIX centuries are considered. On an example of the analysis oficons of an exposition of an Art museum in Ivano-Frankivsk and icons from Plovdivs, it was possible to definepresence of stylistic similarity of character of painting, which was formed under influence of local traditionsand also influence on the part of the European painting.Ікони експозиції сакрального відділу Художнього музею м. Івано-Франківськаявляють собою цінні й яскраві зразки самобутнього церковного малярствана теренах західноукраїнських земель, в котрих відобразилися впливи <strong>мистецтва</strong>інших країн. Звернення до співставлення тревненських та галицьких іконзумовлене тим, що такий порівняльний аналіз здійснюється вперше. Своєріднепоєднання народного самобутнього живопису з традиціями західноєвропейськогоренесансного, італійського барокового та французького малярств сприялиформуванню надзвичайно цікавої образної семантики не лише галицької, але йболгарської іконографії періоду XVII–XIX ст. Цей час був надзвичайно складнимі суперечливим у історичному плані, а це знайшло відображення у мистецтві,спричинившись до поляризації та співіснування різних живописних стилів в іконописі.Порівняльний аналіз дає можливість зрозуміти ряд явищ в українськомумалярстві та розширити знання про болгарський живопис.Відомі мистецтвознавці, які вивчали витоки та стилеві особливості українськогота болгарського <strong>мистецтва</strong>, неодноразово висловлювалися про йогоунікальність в контексті всієї європейської культури — це, зокрема, українськінауковці: В. Свєнціцька, І. Свєнціцький, О. Сидор, В. Откович,В. Овсійчук, Л. Міляєва; і болгарські дослідники: А. Васілієв, Г. Чавриков,А. Божков, І. Георгова, А. Анчев, П. Тотева та ін. Н. Мавродіновим і Д. Степо-виком була поставлена і мала адекватне вирішення <strong>проблем</strong>а взаємозв’язків українськогота болгарського <strong>мистецтва</strong>, переосмислення їх у контексті розвиткухудожньої культури обох країн. Слід згадати працю М. Фіголя: «МистецтвоСтародавнього Галича» (1997), в якій автор виклав свої наукові дослідженняунікального мистецького спадку Галичини. Мистецтвознавець і старший науковийспівробітник Художнього музею м. Івано-Франківська В. Мельник присвятиввивченню галицького іконопису ряд публікацій та монографію «ЦеркваСв. Духа в Рогатині» (1991). Цим і зумовлене звернення до праць науковця.«Галицький ландшафт схожий до болгарського присутністю в ньому гір,річок та лісів» [1]. В понятті простору та часу картини з’являються типово народніобрази, що мешкають у вимірі художнього твору. За німецьким філософомО. Шпенглером, «кожна культура прив’язана до лона власного ландшафту,має власну ідею долі, душу та історію, як живий організм» [2]. Вплив оточуючогосередовища та історії прочитується в образній семантиці творів, зумовлюючисвоєрідність характеру малярства і звернення до прасимволів, що їх використовуєхудожник, утворюючи іконосферу. Тому гірський пейзаж у просторіболгарської або ж галицької ікони нагадує Карпатський краєвид чи СтараПланіну, які мали відтворювати місця, описані у Біблійних текстах.«Народна ікона виробила стійку систему художньо-декоративних засобів,де, на відміну від професійного <strong>мистецтва</strong>, індивідуальні емоції та авторськізнахідки мають вторинне значення. В основі лежать схеми, навики іформи, що упродовж багатьох поколінь регламентувалися і консервувалися.Персонажі розпізнаються не за детальним описом зовнішності чи ситуації, якце прийнято у «вченому малярстві» [3], а за гранично відшліфованим традицієюсилуетом, жестом рук, кольором одягу чи положенням нечисленнихатрибутів (пальмові галузки в руках Великомучениць, Євангеліє св. Миколая,білий кінь Св. Юрія). Фронтальна однорідність і статичність урізноманітнювалисясміливими «не по правилах» кольоровими сполученнями червоного, синього,жовтого, зеленого кольорів. Буяння фарб з одягу персонажів переходитьна тло у вигляді пишного орнаментального розпису, або геометризованогооздоблення, характерного для вибійкових тканин. «Покуття чи витинанок»— таке означення характерних особливостей іконописних творів Гуцульщини,Буковини. Покуття, описане В. Мельником [4] у експлікації до експозиції галицькихікон, дуже близьке для опису болгарського сакрального живопису.Саме народні майстри надзвичайно влучно відображали типові явища з повсякденногожиття, надаючи їм при відтворенні гострого й сатиричного звучання,що можна бачити на прикладі співставлення зображень сюжету «Страшнийсуд» в болгарському та українському іконописі [5]. Радісний колорит та яскравібарви присутні навіть при вирішенні драматичного сюжету «Страсті• 432 • • 433 •

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!