22.10.2015 Views

Cuentos y mitos de los piaroa

TD5XB

TD5XB

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Cuentos</strong> y <strong>mitos</strong> <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>piaroa</strong><br />

14. Tchejeru enloquece y <strong>los</strong> <strong>piaroa</strong> pier<strong>de</strong>n las cosas <strong>de</strong> <strong>los</strong> blancos<br />

Pasaron algunos años y Puruna visitó a Wajari en su pensamiento,<br />

y <strong>de</strong>cidió que en realidad lo iría a ver por si acaso encontrase allá a su<br />

esposa.<br />

Wajari no vivía solo, sino con Buoka y sus sobrinos. Puruna ya <strong>los</strong><br />

oyó <strong>de</strong>s<strong>de</strong> lejos: cantaban, soplaban yopo y conversaban sobre sus visiones<br />

y reían –hay que saber que Buoka estaba siempre bromeando.<br />

Puruna entró en la churuata, lo miraron y le preguntaron riendo:<br />

—¿Y esto qué cosa es?<br />

De repente lo reconocieron y <strong>de</strong>jaron <strong>de</strong> reírse. Buoka avanzó hacia<br />

Wajari y le dijo:<br />

—Aquí está tu cuñado.<br />

Los habitantes <strong>de</strong> la churuata atendieron al visitante según las costumbres<br />

<strong>piaroa</strong>. Wajari invitó a Puruna a su lugar en la churuata:<br />

—Aquí está mi chinchorro para ti.<br />

Las mujeres le trajeron yucuta fresca al visitante, y <strong>los</strong> hombres le<br />

brindaron con yopo:<br />

—Sírvete <strong>de</strong>l yopo que ya luego te volverán a dar yucuta.<br />

Luego Wajari le preguntó a Puruna:<br />

—¿Qué noticias tienes para el capitán <strong>de</strong>l grupo? ¿Tal vez viniste por<br />

una cerbatana?<br />

Puruna respondió:<br />

—No, he venido para saber algo sobre mi esposa. ¿Está aquí contigo?<br />

Wajari dijo:<br />

—No sé dón<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> estar. ¡Si es que la <strong>de</strong>jé contigo!<br />

Pero luego se le ocurrió:<br />

—No hace mucho que me dijeron que la habían visto en otra churuata.<br />

El pueblito se llama Marayua Kojuna. Ve por allá y averigua. ¡Yo no<br />

tuve éxito!<br />

Puruna se va a averiguar sobre la muchacha; se <strong>de</strong>spidió <strong>de</strong> Wajari y<br />

salió <strong>de</strong> la casa.<br />

Wajari se imaginó que Tchejeru vivía <strong>de</strong> nuevo con Puruna y sonrió<br />

<strong>de</strong> felicidad.<br />

Wajari viajó muy lejos para conseguir <strong>de</strong> las cosas <strong>de</strong> <strong>los</strong> blancos. Puruna<br />

le había dicho a Wajari hace tiempo que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que se casó con Tchejeru no<br />

tenía que viajar tanto, que él le iba a mandar cosas a Wajari. Pero aquello<br />

había ocurrido cuando todavía Tchejeru no se había vuelto loca.<br />

114<br />

Por eso es que <strong>los</strong> <strong>piaroa</strong> no pue<strong>de</strong>n alcanzar las cosas <strong>de</strong> <strong>los</strong> blancos,<br />

porque Tchejeru se volvió loca y <strong>de</strong>jó a su marido. Por eso es que<br />

aún hoy en día <strong>los</strong> <strong>piaroa</strong> son más pobres que <strong>los</strong> blancos.<br />

También Puruna le dijo a Wajari que <strong>los</strong> <strong>piaroa</strong> se podrían casar con<br />

<strong>los</strong> blancos y tendrían muchos hijos. Mas <strong>los</strong> <strong>piaroa</strong> también perdieron<br />

esta oportunidad cuando Tchejeru se volvió loca.<br />

Los waikunis llamaban madre a Tchejeru y ella <strong>los</strong> llamaba hijos. Los<br />

waikunis le preguntaron:<br />

—¿Por qué nos <strong>de</strong>jaste?<br />

Y se la llevaron con el<strong>los</strong> a su casa para curarla, le cantaron y la bañaron<br />

en la caída <strong>de</strong>l agua. Todo esto lo hicieron para que se le quitara la locura.<br />

Y Tchejeru se curó, luego <strong>de</strong> lo cual hicieron una gran fiesta. Hoy también<br />

hacen lo mismo <strong>los</strong> <strong>piaroa</strong> a las mujeres que se vuelven locas.<br />

A Puruna le llegó la noticia <strong>de</strong> que Tchejeru era la misma <strong>de</strong> antes, se<br />

sentía bien y vivía con sus hermanos.<br />

Puruna <strong>de</strong>cidió ir a visitar a Tchejeru.<br />

Sin embargo, Tchejeru le dijo a sus hijos:<br />

—No me gusta la churuata <strong>de</strong> Puruna. Todos <strong>los</strong> días le pedía a <strong>los</strong><br />

waikunis que impidiera con brujería que Puruna viniera a buscarla.<br />

Puruna planeaba todos <strong>los</strong> días visitar a Wajari, pero siempre se sentía<br />

cansado. Esa era la brujería <strong>de</strong> <strong>los</strong> waikunis.<br />

Y ni para la fiesta <strong>de</strong> <strong>los</strong> waikunis vino Puruna. Por eso es que <strong>los</strong><br />

blancos no tienen bailes con máscaras.<br />

115

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!