Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
© Lajos Boglár<br />
© Fundación Editorial El perro y la rana, 2015<br />
Centro Simón Bolívar, Torre Norte, piso 21, El Silencio,<br />
Caracas - Venezuela, 1010.<br />
Teléfonos: (0212) 768.8300 / 768.8399<br />
Correos electrónicos<br />
atencionalescritorfepr@gmail.com<br />
comunicacionesperroyrana@gmail.com<br />
Páginas web<br />
www.elperroylarana.gob.ve<br />
www.mincultura.gob.ve<br />
Amalivaka llegó en una curiara a la cima <strong>de</strong>l Tepú-Mereme, eran<br />
<strong>los</strong> tiempos <strong>de</strong>l diluvio y <strong>los</strong> únicos sobrevivientes <strong>de</strong>l aguacero<br />
habían sido un hombre y una mujer tamanaco. Des<strong>de</strong> la punta <strong>de</strong>l<br />
cerro, Amalivaka encauzó las aguas <strong>de</strong> <strong>los</strong> ríos, secó la tierra y <strong>de</strong> la<br />
única palma <strong>de</strong> moriche que quedaba dio a <strong>los</strong> tamanaco una semilla<br />
para sembrar gente nueva. Al culminar su trabajo remontó las aguas<br />
<strong>de</strong>l río Orinoco. Aquí <strong>de</strong>jó hombres y mujeres <strong>de</strong> moriche y todo<br />
lo que para el<strong>los</strong> había creado. El canto, el barro, la yuca amarga,<br />
la curiara, el tiempo <strong>de</strong>l mito, obsequios divinos homenajeados en<br />
cada gesto <strong>de</strong>l espíritu indígena. Esta colección comparte esos gestos<br />
retratados en la sabiduría, el ingenio práctico, la sutileza estética<br />
y la voluntad necesaria para mantener la integridad cultural.<br />
Re<strong>de</strong>s sociales<br />
Facebook: Editorialelperroylarana<br />
Twitter: @perroyranalibro<br />
Edición<br />
Yuruhary Gallardo<br />
Corrección<br />
Ninoska Adames<br />
Diagramación<br />
Joyce Ortiz Montoya<br />
Hecho el Depósito <strong>de</strong> Ley<br />
ISBN 978-980-14-3108-4<br />
Depósito legal lfi40220158003456<br />
La colección Amalivaka contempla cuatro series:<br />
Voces recoge la expresión poética, mitológica, ritual <strong>de</strong> <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong><br />
originarios. Esta serie reivindica la palabra indígena <strong>de</strong> producción<br />
individual o colectiva, oral o escrita, atendiendo y <strong>de</strong>fendiendo<br />
esa realidad compleja en la que han sido creados, en don<strong>de</strong> la<br />
tradición oral es la herramienta que asegura el crecimiento y la<br />
pervivencia <strong>de</strong> la cultura, y en don<strong>de</strong> la palabra es la que permite<br />
vivir en armonía, compren<strong>de</strong>r y saber interpretar el entorno.<br />
Saberes recoge la pluralidad <strong>de</strong> creaciones genuinas <strong>de</strong>l quehacer<br />
indígena ancestral y actual vistas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su participación en la<br />
vida cotidiana y en <strong>los</strong> distintos espacios rituales, temas como<br />
la indumentaria, la alimentación, la medicina, la magia curativa,<br />
la artesanía, la <strong>de</strong>coración corporal y, por supuesto, el trabajo<br />
comunitario enfocados en la preservación <strong>de</strong> las tradiciones,<br />
forman parte <strong>de</strong> este espacio que no solo comparte dichas<br />
prácticas culturales sino que también contribuye a la enseñanza<br />
<strong>de</strong> estos modos <strong>de</strong> vida tan necesarios para el buen vivir.