You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Cuentos</strong> y <strong>mitos</strong> <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>piaroa</strong><br />
Prólogo y estudio síntesis <strong>de</strong> <strong>los</strong> relatos orales<br />
llevan a cabo este tipo <strong>de</strong> llantos cantados (inanka) <strong>de</strong>sarrollados por<br />
las mismas causas: muertes <strong>de</strong> familiares, abue<strong>los</strong>, esposos, hermanos,<br />
suegros, pérdida <strong>de</strong> hijos pequeños, nietos, y también se realizan en<br />
remenbranza <strong>de</strong> sus difuntos o en la <strong>de</strong>spedida <strong>de</strong> <strong>los</strong> mismos.<br />
Se llevan a cabo al anochecer o al amanecer. Otros motivos para<br />
lamentar son la pobreza, el abandono <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> algún familiar por razones<br />
diversas o porque son aquejados <strong>de</strong> alguna enfermedad o porque<br />
se han quedado so<strong>los</strong> en la vida y ya no <strong>de</strong>sean más vivir y así <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n o<br />
predicen su muerte.<br />
También son comunes estos cantos entre indígenas tapirapé <strong>de</strong>l Brasil<br />
central, que pertenecen a la familia lingüística tupi-guaraní, y cuya traducción<br />
<strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong>l pueblo Tapirapé, significa “<strong>los</strong> que siguieron el<br />
camino <strong>de</strong>l danto o tapir”, y cuya cultura fue profundamente estudiada por<br />
Charles Wagley. Aquí también se dan bienvenidas <strong>de</strong> lágrimas o <strong>de</strong>spedidas<br />
<strong>de</strong> lágrimas, con <strong>los</strong> mismos fines. Este canto-lamento no es un canto<br />
chamánico, es un canto autobiográfico <strong>de</strong> una situación crítica, social, personal<br />
y emocionalmente perturbadora.<br />
Este canto-lamento o llanto cantado <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>piaroa</strong> es verda<strong>de</strong>ramente<br />
<strong>de</strong> extraordinaria fuerza y transmite la emotividad que hemos sentido<br />
quienes hemos trabajado y en parte convivido con el pueblo <strong>piaroa</strong>. Es<br />
el sentir más profundo <strong>de</strong> sus tristezas y a<strong>de</strong>más se aprecia en el mismo<br />
canto su crítica a la cultura dominante que se ofrecía como la solución<br />
a lo que antes se llamaba “la problemática <strong>de</strong>l indio” ante la cual, se<br />
brindaba como única posibilidad convertir al indígena en criollo y cuya<br />
propuesta era “sacar a <strong>los</strong> indios <strong>de</strong> su ignorancia” y no se hacía ningún<br />
esfuerzo por establecer un diálogo intercultural.<br />
Hoy día, <strong>los</strong> indígenas ocupan un sitial importante en las políticas<br />
<strong>de</strong>l Estado venezolano. Son parte constitutiva <strong>de</strong> las leyes y acciones<br />
educativas y culturales <strong>de</strong>l país y este es, precisamente, el esfuerzo que<br />
hace la Fundación Editorial El perro y la rana, cuyo nombre vale resaltar<br />
proce<strong>de</strong> <strong>de</strong> la literatura <strong>de</strong>l pueblo panare o eñepá.<br />
El equipo profesional y <strong>de</strong> compromiso intelectual <strong>de</strong> la editorial,<br />
reconoce el esfuerzo <strong>de</strong> otros investigadores y reedita algunos libros<br />
como el presente, cuyos testimonios grabados poseen más <strong>de</strong> cincuenta<br />
años, y cuyo esfuerzo <strong>de</strong> edición en aquellas épocas le correspondió a la<br />
respetuosa Universidad Católica Andrés Bello (UCAB), quien hoy nos da<br />
el permiso para su publicación actual.<br />
Vayamos ahora a la lectura <strong>de</strong> estos cuentos y <strong>mitos</strong> tomados <strong>de</strong> la<br />
expresión <strong>piaroa</strong> gracias al esfuerzo <strong>de</strong>l maestro Lajos Boglár.<br />
Ronny Velásquez<br />
Siguatepeque, Honduras, 24 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2015.<br />
48 49