06.05.2013 Views

Saer, Juan José – Nadie nada nunca - Lengua, Literatura y ...

Saer, Juan José – Nadie nada nunca - Lengua, Literatura y ...

Saer, Juan José – Nadie nada nunca - Lengua, Literatura y ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

salí del baño. En la habitación principal me acuclillé un momento junto a las cajas<br />

de cartón y hundí una mano entre los sobres blancos que las sacudidas del<br />

transporte en el coche habían puesto en desorden. Retiré la guía telefónica de entre<br />

los sobres, le eché una ojeada rápida y la dejé sobre la mesa. Abrí el cajón de la<br />

cómoda; separando los papeles, el sacacorchos, el revólver, las balas salidas de la<br />

caja cuadrada de cartón que rodaban en el fondo del cajón mientras mi mano<br />

hurgaba, retiré dos o tres biromes, y cubriendo otra vez el revólver y las balas con<br />

las hojas de papel, cerré el cajón. En el dorso de un sobre probé, sin sentarme, las<br />

biromes: escribían. Saqué un montón de sobres de la caja de cartón y los puse sobre<br />

la mesa. Me senté a trabajar. Copié el nombre y la dirección del primer abonado en<br />

el primer sobre. Cuando estaba copiando el séptimo, Elisa salió del cuarto de baño,<br />

atravesó la habitación, y se sentó frente a mí, del otro lado de la mesa. Pero en<br />

seguida se volvió a parar; dijo que no quedaba casi vino blanco frío, y que iba a<br />

poner dos o tres botellas en la heladera. También yo me paré: dejé la birome sobre<br />

la guía telefónica, abierta en la letra A, y fui al baño y me afeité. Fui viendo, en el<br />

espejo, cómo la maquinita de afeitar se llevaba con la espuma blanca, mi barba<br />

rojiza de una semana, y cómo iba quedando la piel lisa, curtida, casi cobriza, en el<br />

lugar en el que antes había estado la barba. Antes de darme una ducha pasé por la<br />

cocina. Elisa, junto al fogón, destapaba con el sacacorchos una botella de vino<br />

blanco. Retiró el corcho del tirabuzón y lo dejó sobre el fogón. Cuando atravesé de<br />

nuevo la habitación principal, en dirección al cuarto de baño, observé que el cajón<br />

de la cómoda estaba entreabierto y lo cerré. Bajo la ducha no pensé, durante unos<br />

segundos, <strong>nada</strong>: que el agua cayera, envolviéndome en su rumor espeso, del que<br />

no se podía decir que estuviese interfiriendo mensaje alguno. Por fin cerré la<br />

ducha, me sequé, volví a mirarme en el espejo pensando que después de todo, eso,<br />

tan nítido, que el espejo me mandaba era, sin duda, yo, yo mismo, y poniéndome<br />

el short, calzándome las alpargatas pasé por la habitación principal en dirección a<br />

la cocina, sintiendo el aire, el anochecer, otra vez, más caliente que mi piel de la<br />

que la frescura del baño se evaporaba dejando únicamente la humedad. En la<br />

cocina me serví un vaso de vino blanco, le eché un cubito de hielo, y después volví<br />

a guardar la botella en la heladera. Me llegaba, desde el fondo, desde las<br />

inmediaciones, desde la costa entera, el canto de las cigarras. Enderecé hacia la<br />

galería. Atravesando la cocina ilumi<strong>nada</strong>, antes de llegar, antes incluso de haber<br />

tocado la cortina de lona azul que separaba la cocina de la galería y que, inmóvil y<br />

rígida, impedía recibir la más mínima impresión del exterior, vi la galería de<br />

baldosas coloridas con las perezosas anaranjadas, los tambores de aceite, el patio<br />

sembrado de viejas baterías y de cubiertas semipodridas entre los yuyos resecos y<br />

sobre todo, al fondo bajo los eucaliptos, sacudiendo sin parar la cola y la cabeza<br />

para espantar los mosquitos que debían, seguro, estar hostigándolo, el gran cuerpo<br />

amarillento y palpitante, más denso que yo, más sólido, más inmerso en la vida.<br />

Atravesé la cortina de lona azul, salí a la galería con el vaso frío en la mano, y<br />

ahora sonrío a Elisa que, a su vez, sentada en la perezosa, mientras toma un trago<br />

de vino, me sonríe por encima del vaso, de un modo vacuo. El bayo amarillo ha<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!