12.05.2013 Views

base juridica del tratado de cooperacion amazonica - OTCA

base juridica del tratado de cooperacion amazonica - OTCA

base juridica del tratado de cooperacion amazonica - OTCA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Base Jurídica <strong><strong>de</strong>l</strong> Tratado <strong>de</strong> Cooperación Amazónica<br />

Antece<strong>de</strong>ntes Constitutivos <strong>de</strong> la<strong>OTCA</strong><br />

El Coordinador <strong>de</strong> la CECTA se refirió a la propuesta <strong>de</strong> la Secretaría Pro Tempore <strong>de</strong> realizar un<br />

estudio sobre El Estado <strong>de</strong> la producción agropecuaria <strong>de</strong> la Amazonia , cuyos términos <strong>de</strong> referencia<br />

se encuentran en el Anexo 2 <strong>de</strong> la Agenda Anotada. Sobre el particular, presentó un documento<br />

sustentatorio con algunas i<strong>de</strong>as que justifican dicho estudio.<br />

Al respecto, los Delegados <strong><strong>de</strong>l</strong> Brasil y Colombia señalaron que el tema reviste especial importancia<br />

y que sus países cuentan con significativa expericia en la materia. Añadieron asimismo que la propuesta<br />

requiere <strong>de</strong> mayor evaluación y precisión. Se acordó que los Países Parte harían llegar a la Secretaría<br />

Pro Tempore, luego <strong>de</strong> la evaluación correspondiente a nivel nacional, sus comentarios sobre como<br />

<strong>de</strong>berá impulsarse el tratamiento <strong>de</strong> este tema a nivel <strong>de</strong> la CECTA.<br />

La Delegada <strong><strong>de</strong>l</strong> Perú solicitó la inclusión en esta propuesta al tema referido al cultivo <strong>de</strong> la coca y<br />

su influencia en la producción agropecuaria <strong>de</strong> la Amazonia.<br />

El Delegado <strong>de</strong> Suriname presentó información sobre la propuesta <strong>de</strong> proyecto Development of<br />

Hybrid oil palm species utilizing local palm varieties , ofreciendo hacer llegar a la Secretaría el documento<br />

formal <strong>de</strong> la misma.<br />

El Delegado <strong>de</strong> Guyana se refirió al Iwokrama International Rainforest Programme en cuyo contexto<br />

se mantendrá la mitad <strong><strong>de</strong>l</strong> área total <strong>de</strong> 360,000 has. como Reserva para efectos <strong>de</strong> investigación.<br />

V. INFORME SOBRE EL TALLER REGIONAL PROTECCION DE<br />

CONOCIMIENTOS Y TECNOLOGIAS SOBRE LA BIODIVERSIDAD AMAZONICA<br />

El Dr. Antonio Brack Egg, Coordinador <strong><strong>de</strong>l</strong> Proyecto PNUD-TCA, presentó el informe sobre el<br />

Taller Regional Protección <strong>de</strong> Conocimientos y Tecnologías sobre la Biodiversidad Amazónica , realizado<br />

en esta ciudad entre los días 27 y 29 <strong>de</strong> los corrientes.<br />

Manifestó que era la primera vez que los Países Parte <strong><strong>de</strong>l</strong> TCA se reunían en un taller para tratar<br />

este importante tema, don<strong>de</strong> se abordó la protección <strong>de</strong> los conocimientos no sólo <strong>de</strong> las comunida<strong>de</strong>s<br />

indígenas, sino también <strong>de</strong> otras comunida<strong>de</strong>s locales. Destacó el hecho <strong>de</strong> la presentación <strong>de</strong> las<br />

experiencias nacionales a cargo <strong>de</strong> los expertos invitados <strong>de</strong> cada País Parte, cuyos trabajos se<br />

encuentran contenidos en la publicación Nº 40 <strong>de</strong> la Secretaría Pro Tempore <strong>de</strong>nominada Patentes,<br />

Propiedad Intelectual y Biodiversidad Amazónica . Remarcó la conclusión <strong>de</strong> realizar un segundo taller<br />

para continuar avanzando en este proceso, el cual <strong>de</strong>bería contar con una representación ampliada que<br />

no sólo comprenda a abogados y expertos, sino también a otros profesionales <strong>de</strong> las ciencias sociales<br />

y naturales, y <strong>de</strong> manera especial a los funcionarios gubernamentales <strong>de</strong> cada País Parte involucrados<br />

directamente en el tratamiento <strong>de</strong> este tema. Finalmente señaló que por consenso las Partes habían<br />

llegado a la elaboración <strong>de</strong> un importante documento <strong>de</strong> conclusiones para consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> sus<br />

respectivos gobiernos.<br />

Seguidamente, el Dr. Brack Egg realizó un informe sobre las activida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Proyecto RLA/92/G 32<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Programa <strong>de</strong> las Naciones Unida<strong>de</strong>s para el Desarrollo (PNUD), que cuenta con financiamiento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Global Environment Facility (GEF).<br />

VI. INTERCAMBIO DE EXPERIENCIAS, ESTUDIOS E INFORMACIONES<br />

Durante el tratamiento <strong>de</strong> este punto <strong>de</strong> la Agenda, las Delegaciones procedieron a realizar un<br />

interesante y fructífero intercambio <strong>de</strong> información sobre la legislación, instituciones en sus países<br />

<strong>de</strong>dicadas a la investigación en ciencia y tecnología, políticas generales, programas y proyectos vigentes,<br />

así como sobre publicaciones especializadas. Algunas Delegaciones distribuyeron documentación sobre<br />

sus presentaciones. Los Delegados <strong><strong>de</strong>l</strong> Brasil, Colombia y Guyana informaron que harían llegar<br />

posteriormente un informe a la Secretaría Pro Tempore para su distribución entre las Partes.<br />

373

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!